Собиратели народных сказок фамилии. Собирание русского фольклора в ХIХ – начале ХХ вв. Имена известных собирателей народных песен, пословиц, сказок, былин их труды

методическая разработка урока


Урок:
Литературное чтение
Тип урока:
урок «открытия» нового знания.
Тема урока:
Русские народные сказки и их собиратели: А.Н. Афанасьев, В.И. Даль, К.Д.Ушинский.
Цель урока:

-
обобщить знания о русской народной сказке, её особенностях и видах; - познакомить с первыми собирателями русских народных сказок; - познакомить с книгами русских народных сказок и пробудить интерес к народной сказке как произведению устного народного творчества.
Универсальные учебные действия

Познавательные:
формулировать вопрос и адекватно на него отвечать.
Коммуникативные:
учитывать разные мнения и стремиться к сотрудничеству в рамках учебного диалога; адекватно взаимодействовать в паре и группе при выполнении учебного задания.
Регулятивные:
выполнять учебное действие по плану.
Личностные:
проявлять интерес к собирателям русских народных сказок.
Основные понятия:
сказка, сказка о животных, бытовая сказка, волшебная сказка. Сказочный герой, структура сказки. Собиратели русских народных сказок. ХОД УРОКА
I. Мотивация к учебной деятельности.
В мире много интересного, Нам порою неизвестного. Миру знаний нет предела, Так скорей, друзья, за дело!
II. Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности

учащихся.

(Мыслительный приём СИ-ФИНК-УАНДЕ).

На экране появляются иллюстрации из сказок. Ребята, что вы видите на

экране? Что вы об этом думаете? Что вам хотелось бы узнать сегодня на

уроке?
– Сегодня у нас необыкновенная встреча. Встреча со сказками. Посмотрите на книжную выставку. Что объединяет все сказки. (Нет автора) – Объясните почему? (Сказки появились очень давно, автор неизвестен. Создавались они самим народом. Один певец или рассказчик, напевал сказку, передавал ее слушателям. Так сказка передавалась "из уст в уста ".) – Посмотрите, на титульном листе каждой книги под названием есть запись: в обработке Афанасьева, в пересказе В.И.Даля или К.Д.Ушинского и др. Можно ли назвать их авторами сказок? (Ответы детей) Кто они? Собиратели русских народных сказок.
(Выведение темы урока, цели).

III. Актуализация знаний.
Совершим путешествие в загадочный мир русских народных сказок. Далеко-далеко раскинулось это царство, прекрасная страна! И кто хоть раз побывал в ней, останется пленником навеки. Деревья там самые высокие. Птицы – самые звонкие, чудеса – самые страшные. Ребята, я предлагаю вам составить постеры на тему – сказка, сначала 10 секунд подумаем, а потом запишем на своих листочках всё, что вы знаете о сказках. Даю на работу 1 минуту. Выслушивание ответов нескольких групп. Сказки – древнейший жанр устного народного творчества. Они пришли к нам из глубокой древности. В давние, давние времена не умели люди ни писать, ни читать. Сказки потому назвали так, что их сказывают. Они появились очень давно, наверное, еще в те далекие времена, когда человек научился говорить. Чтобы повеселить своих деток малых, взрослые стали для них придумывать сказки, потехи, прибаутки. Детки подрастали, своим детям их рассказывали "из уст в уста". А эти детки – своим деткам. Каждый что-нибудь свое в сказки добавлял. Вот и дошли до нас сказки через века. А записывать их стали сравнительно недавно – лишь 150 лет назад. Все сказки придерживаются строгой структуры: зачин, основная часть и концовка. Бывают 3 видов: волшебные, бытовые и сказки о животных. Итак, с ответом на вопрос, что такое сказка, мы определились, а теперь покажем свои знания о героях сказок.
Вокруг нас и там и тут

Сказки разные живут.

На полянке есть загадки,

Отгадайте без подсказки.

Называйте посмелей

Этих сказочных друзей!

Загадки:
1. Красная девица грустна. Ей не нравится весна. Ей на солнце тяжко, Слезы льет бедняжка. (Снегурочка) 2. В небесах и на земле Скачет баба на метле, Страшная и злая, Кто она такая? (Баба-Яга) 3. У Аленушки - сестрицы Унесли братишку птицы. Высоко они летят, Далеко они глядят. (Гуси-лебеди) 4. Летела стрела и попала в болото, И в этом болоте поймал ее кто-то,
Кто, распростившись с зеленой кожей, Сделался милой, красивой, пригожей? (Царевна-лягушка) 5. Посадил ее дед в поле, Лето целое росла. Всей семьей ее тянули, Очень крупная была. (Репа) 6. На сметане был мешен, В русской печке испечен. Повстречал в лесу зверей И ушел от них скорей. (Колобок) 7. Жили-были семь ребят, Белых маленьких козлят. Проник обманом серый в дом. Коза потом его нашла, И всех детей она спасла. (Волк)
– Все загадки отгадали и героев всех назвали.

IV. Первичное усвоение новых знаний.
Провели разминку, отгадали сказочных героев, на занятиях ГПД ответите на вопросы сказочной викторины, которую для вас подготовили участники стола №2,
а теперь перейдём к самим собирателям, сказителям и

сказочникам.
– Некогда ходили по Руси "бахари-сказочники", ходили веселые скоморохи. Вокруг них всегда собиралась толпа – кому не охота узнать про чудо-чудное! Даже у Ивана Грозного были свои бахари – три слепых старика, которые неотлучно дежурили при царской постели. В разных уголках России рассказывали разные сказки и даже одну и ту же рассказывали по-разному. Многие сказки с годами забываются. Но жили на свете люди – они не просто любили сказки, а сохраняли, записывали: сельский учитель. Врач. Студент. Грамотный крестьянин.
В некотором царстве, в некотором государстве, а именно в том, в

котором мы живем, жил-был человек по имени Алексей Николаевич

Афанасьев. Предоставим слово 1-ой группе.
Наша группа изучила материалы об Алексее Николаевиче Афанасьеве. Наиболее важные факты хотим вам рассказать. Алексей Николаевич Афанасьев - выдающийся русский собиратель фольклора, исследователь духовной культуры славянских народов, историк и литературовед. Родился в городе Богучаре Воронежской губернии, где отец его, человек очень умный и высоко ценивший образование, служил уездным стряпчим, то есть государственным чиновником. Образование Алексей Николаевич получил в Воронежской гимназии и Московском университете, где учился на юридическом факультете, в котором проникся интересом к изучению старины, и прежде всего древнерусского быта.
Заинтересовавшись народным бытом, молодой ученый не мог пройти и мимо устного творчества, в том числе сказок. Афанасьев А.Н. провел огромную работу по сбору и систематизации русских сказок, которые были объединены в сборник «Народные русские сказки» и в течение 1855-1863 гг. изданы в восьми выпусках. В сборник включены более 600 сказок со всех уголков России. До сих пор это самый большой сборник сказок. Всего данная книга выдержала более двадцати пяти изданий. Среди прочих сказок, включенных в сборник, особое место занимают всеми любимые «Колобок», «Репка», «Теремок», «Морозко», «Гуси – лебеди», «По щучьему велению» и т.д., которые стали известны благодаря усилиям А.Н. Афанасьева, и которые по праву можно назвать бесчисленными сказочными богатствами.
V.
Ребята, а давайте в группах обсудим, что наиболее важного запомнили о собирателе сказок Алексее Николаевиче Афанасьеве? Какие самые известные сказки вошли в его сборник? Немного подумали, начинаем обсуждение. Кто хочет выступить от группы?
2. Первичное усвоение новых знаний.

В.И.Даль.
Наша группа предлагает вашему вниманию сообщение о Владимире Ивановиче Дале. Владимир Иванович Даль ─ известный лексикограф. Родился в 1801г. в Екатеринославской губернии в городе Луганске (отсюда псевдоним Даля: Казак Луганский). Отец был датчанин, многосторонне образованный, лингвист (знал даже древнегреческий язык), богослов и медик; мать немка. Отец Даля принял русское подданство и вообще был горячим русским патриотом. Даль был многогранной личностью. Он был выдающимся лексикографом, фольклористом и этнографом. Он разбирался в земледелии, в торговле, морском и инженерном деле, гомеопатии, коневодстве, рыболовстве, строительстве кораблей, домов и мостов. Он прекрасно пел и играл на многих музыкальных инструментах, был хорошим хирургом, высокопоставленным чиновником и академиком, одним из учредителей и деятельных членов Русского географического общества. Владимир Иванович Даль – создатель знаменитого Толкового словаря живого великорусского языка и автор замечательных сказок для детей. Он был также ценителем и собирателем русского народного творчества. Именно он собрал и записал известные всем пословицы «Без труда не вынешь рыбку из пруда», «Волка бояться – в лес не ходить». Именно В.И.Далем были записаны русские народные сказки: Война грибов с ягодами; Гуси-лебеди; Девочка Снегурочка; Журавль и цапля; Старик годовик; Лиса лапотница;
Привередница; Лиса и медведь.
На слайде – словарная работа:

лексикограф –
собиратель слов, приведение их в систему и издание в виде лексикона, словаря
этнограф -
специалист, изучающий культуру и быт определённого народа.
Первичная проверка понимания.

-
Ребята, поделитесь наиболее интересной информацией из жизни В.И.Даля с партнёром по плечу, начинает партнёр, фамилия которого содержит больше букв.
Опрос нескольких учеников.
3.
Первичное усвоение новых знаний.
Константин Дмитриевич Ушинский Мы с нашей группой хотим вам рассказать про Константина Дмитриевича Ушинского. Ушинский Константин Дмитриевич - великий русский педагог, основоположник русской педагогической науки, до него в России не существовавшей. Ушинский Константин Дмитриевич родился 19 февраля (2 марта) 1824 года в городе Туле в семье Ушинского Дмитрия Григорьевича - отставного офицера, участника Отечественной войны 1812 года, мелкопоместного дворянина. Мать Константина Дмитриевича умерла, когда сыну было только 12 лет. В 11 лет Ушинский поступил в третий класс гимназии, которую окончил в 1840 году. Завершив курс обучения в гимназии, Ушинский в 1840 году уезжает из родного имения в Москву и становится в ряды славного московского студенчества. Он поступает в Московский университет на юридический факультет, который заканчивает с отличием. За свою жизнь Ушинский посетил Швейцарию, Германию, Францию, Бельгию и Италию. Везде он посещал и изучал учебные заведения - женские школы, детские сады, приюты и школы, особенно в Германии и Швейцарии, которые гремели тогда своими новациями в педагогике. За границей он написал и издал учебную книгу «Родное слово», а также книгу «Детский Мир». Фактически это были первые массовые и общедоступные российские учебники для начального обучения детей. По словам К.Д. Ушинского, сказки - «первые и блестящие попытки русской народной педагогики», и никто не может состязаться с «педагогическим гением народа». Поэтому, он считал, что дети большему научатся, читая интересные, но в то же время поучительные сказки и рассказы. Сказки, записанные К.Д.Ушинским: 1. Козлятки и Волк 2. Курочка Ряба 3. Лиса и Журавль 4.Колобок 5.Репка 6.Мужик и Медведь

Первичная проверка понимания.
Ребята, проверим ваше внимание ещё раз: что самое важное вы запомнили о Константине Дмитриевиче Ушинском? Подумали. Обменяйтесь мнениями с партнёром по лицу, начинает чётный номер.
VI. Первичное закрепление.
А теперь, ребята, я хочу проверить, как вы запомнили, какие сказки записали А.Н.Афанасьев, В.И. Даль, К.Д.Ушинский. Для этого мы (используя мыслительный приём СОРТ КАРДС) рассортируем сказки, названия которых лежат у вас на партах, отнеся их к определённому писателю. Проверка по группам. Ребята, все согласны с перечнем, дополнений нет? Спасибо за работу.
Физкультминутка для глаз.

Знакомство со сказкой.
Настало время познакомиться с несколькими русскими народными сказками, которые записали писатели А.Н.Афанасьев, В.И.Даль, К.Д.Ушинский. - Чтение сказок по цепочке. - Работа по содержанию.
1. Баба-яга (в обработке А.Н.Афанасьева)
1. К какому виду сказок вы отнесёте эту сказку? 2. Какой зачин у этой сказки? Какова концовка? 3. Какова основная мысль данной сказки? 4. Чему она нас учит?
2. Жалобы Зайки (в пересказе Ушинского К.Д.)
1. К какому виду сказок относится сказка «Жалобы Зайки»? 2. Что вы узнали из этой сказки о зайце? 3. Чему учит данная сказка?
3.Война грибов и ягод (записал В.И.Даль)

Слушание чтения учителя.
Вопросы по содержанию: 1. К какому виду сказок вы отнесёте эту сказку? 2. Кто является главным героем сказки? 3. Какова основная мысль данной сказки?
VII. Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению.
Ребята, дома читаем сказки в обработке Афанасьева, Даля, Ушинского. Готовим 2 истины и 1 выдумку. Группы 5 и 6 готовят сообщение ещё о 2 собирателях русских народных сказок: о Л.Н.Толстом и А.Н.Толстом. Отметки «5» получили участники столов 1, 3, 4 за их интересные выступления.

VIII. Рефлексия (подведение итогов урока).

Р
ебята, подходит к концу наше путешествие в страну сказок и волшебства. Представляете, кто приготовил вам задания на прощание? Волшебные цифры – 3-2-1. Цифра 3 просит назвать 3 самых важных момента, о которых вы узнали сегодня на уроке, давайте подумаем и ответим на её вопрос, цифра 2 - 2 самых интересных факта, прозвучавшие на уроке, пожалуйста, вспомните, расскажите, цифра 1 просит записать на стикерах 1 вопрос по содержанию урока, повесить на парковке, следующий урок начнём с ответа на ваши вопросы. Спасибо всем за урок.
Приложение 1. Баба Яга Жили-были муж с женой и прижили дочку; жена-то и помри. Мужик женился на другой, и от этой прижил дочь. Вот жена и невзлюбила падчерицу; нет житья сироте. Думал, думал наш мужик и повез свою дочь в лес. Едет лесом – глядит: стоит избушка на курьих ножках. Вот и говорит мужик: «Избушка, избушка! Стань к лесу задом, а ко мне передом». Избушка и поворотилась. Идет мужик в избушку, а в ней баба-яга: впереди голова, в одном углу нога, в другом – другая. «Русским духом пахнет!» – говорит яга. Мужик кланяется: «Баба-яга костяная нога! Я тебе дочку привез в услуженье». – «Ну, хорошо! Служи, служи мне, – говорит яга девушке, – я тебя за это награжу». Отец простился и поехал домой. А баба-яга задала девушке пряжи с короб, печку истопить, всего припасти, а сама ушла. Вот девушка хлопочет у печи, а сама горько плачет. Выбежали мышки и говорят ей: «Девица, девица, что ты плачешь? Дай кашки; мы тебе добренько скажем». Она дала им кашки. «А вот, – говорят, – ты на всякое веретёнце по ниточке напряди». Пришла баба-яга: «Ну что, – говорит, – все ли ты припасла?» А у девушки все готово. «Ну, теперь поди – вымой меня в бане». Похвалила яга девушку и надавала ей разной сряды. Опять яга ушла и еще труднее задала задачу. Девушка опять плачет. Выбегают мышки: «Что ты, – говорят, – девица красная, плачешь? Дай кашки; мы тебе добренько скажем». Она дала им кашки, а они опять научили ее, что и как сделать. Баба-яга опять, пришедши, ее похвалила и еще больше дала сряды… А мачеха посылает мужа проведать, жива ли его дочь? Поехал мужик; приезжает и видит, что дочь богатая-пребогатая стала. Яги не было дома, он и взял ее с собой. Подъезжают они к своей деревне, а дома собачка так и рвется: «Хам, хам, хам! Барыню везут, барыню везут!» Мачеха выбежала да скалкой собачку. «Врешь, – говорит, – скажи: в коробе косточки гремят!» А собачка все свое. Приехали. Мачеха так и гонит мужа – и ее дочь туда же отвезти. Отвез мужик. Вот баба-яга задала ей работы, а сама ушла. Девка так и рвется с досады и плачет. Выбегают мыши. «Девица, девица! О чем ты, – говорят, – плачешь?» А она не дала им выговорить, то тоё скалкой, то другую; с ними и провозилась, а дела-то не приделала. Яга пришла, рассердилась. В другой раз опять то же; яга
изломала ее, да косточки в короб и склала. Вот мать посылает мужа за дочерью. Приехал отец и повез одни косточки. Подъезжает к деревне, а собачка опять лает на крылечке: «Хам, хам, хам! В коробе косточки везут!» Мачеха бежит со скалкой: «Врешь, – говорит, – скажи: барыню везут!» А собачка все свое: «Хам, хам, хам! В коробе косточки гремят!» Приехал муж; тут-то жена взвыла! Вот тебе сказка, а мне кринка масла. Приложение №2 Жалобы зайки Растужился, расплакался серенький зайка, под кустиком сидючи; плачет, приговаривает: «Нет на свете доли хуже моей, серенького зайки! И кто только не точит зубов на меня? Охотники, собаки, волк, лиса и хищная птица; кривоносый ястреб, пучеглазая сова; даже глупая ворона и та таскает своими кривыми лапами моих милых детушек - сереньких зайчат. Отовсюду грозит мне беда; а защищаться- то нечем: лазить на дерево, как белка, я не могу; рыть нор, как кролик, не умею. Правда, зубки мои исправно грызут капустку и кору гложут, да укусить смелости не хватает. Бегать я таки мастер и прыгаю недурно; но хорошо, если придется бежать по ровному полю или на гору, а как под гору - то и пойдешь кувырком через голову: передние ноги не доросли. Всё бы еще можно жить на свете, если б не трусость негодная. Заслышишь шорох, - уши подымутся, сердчишко забьется, невзвидишь света, пырскнешь из куста, - да и угодишь прямо в тенёта или охотнику под ноги. Ох, плохо мне, серенькому зайке! Хитришь, по кустикам прячешься, по закочками слоняешься, следы путаешь; а рано или поздно беды не миновать: и потащит меня кухарка на кухню за длинные уши. Одно только и есть у меня утешение, что хвостик коротенький: собаке схватить не за что. Будь у меня такой хвостище, как у лисицы, куда бы мне с ним деваться? Тогда бы, кажется, пошел и утопился».
Приложение №3
Даль

Владимир

Иванович

Война

грибов

ягодами

»
Красным летом всего в лесу много - и грибов всяких и всяких ягод: земляники с черникой, и малины с ежевикой, и черной смородины. Ходят девки по лесу, ягоды собирают, песенки распевают, а гриб-боровик, под дубочком сидючи, и пыжится, дуется, из земли прет, на ягоды гневается: "Вишь, что их уродилось! Бывало и мы в чести, в почете, а ныне никто на нас и не посмотрит! Постой же, - думает боровик, всем грибам голова, - нас, грибов, сила великая - пригнетем, задушим ее, сладкую ягоду!" Задумал-загадал боровик войну, под дубом сидючи, на все грибы глядючи, и стал он грибы созывать, стал помочь скликать: - Идите вы, волнушки, выступайте на войну! Отказалися волнушки: - Мы все старые старушки, не повинны на войну. - Идите вы, опёнки! Отказалися опёнки: - У нас ноги больно тонки, не пойдём на войну! - Эй вы, сморчки! - крикнул гриб-боровик. - Снаряжайтесь на войну! Отказались сморчки; говорят: - Мы старички, уж куда нам на войну! Рассердился гриб, прогневался боровик, и крикнул он громким голосом: - Грузди, вы ребята дружны, идите со мной воевать, кичливую ягоду избивать! Откликнулись грузди с подгруздками: - Мы грузди, братья дружны, мы идём с тобой на войну, на лесную и полевую ягоду, мы ее шапками закидаем, пятой затопчем! Сказав это, грузди полезли дружно из земли, сухой лист над головами их вздымается, грозная рать подымается. "Ну, быть беде", - думает зеленая травка. А на ту пору пришла с коробом в лес тетка Варвара - широкие карманы. Увидав великую груздевую силу, ахнула, присела и ну грибы сподряд брать да в кузов класть. Набрала его полным - полнешенько, насилу до дому донесла, а
дома разобрала грибки по родам да по званию: волнушки - в кадушки, опёнки - в бочонки, сморчки - в бурачки, груздки - в кузовки, а наибольший гриб- боровик попал в вязку; его пронзали, высушили да и продали. С той поры перестал гриб с ягодою воевать.

Научные издания русского фольклора начали появляться с 1830ых-1840ых гг. Прежде всего это сборники профессора Мос­ковского университета
1) И. М. Снегирева "Русские простонарод­ные праздники и суеверные обряды" в четырех частях (1837- 1839), "Русские народные пословицы и притчи" (1848), "Новый сборник русских пословиц и притчей " (1857).
2) сборники ученого-самоучки И. П. Са­харова "Сказания русского народа о семейной жизни своих пред­ков" (в двух томах, 1836 и 1839 гг.), "Русские народные сказки" (1841).
Однако тогда, да и в последующие годы, в изданиях по­добного рода еще считалось допустимым "подправлять" стиль народных произведений, составлять из разных вариантов свод­ные тексты и проч.
Постепенно в работу по собиранию фольклора включились широкие общественные круги. Организованный характер этому процессу придал официальный государственный центр: создан­ное в 1845 г. в Петербурге
3) Императорское Русское географичес­кое общество (РГО). В нем было отделение этнографии, актив­но занимавшееся сбором фольклора во всех губерниях России. -> обширный архив РГО.
Впоследствии многое из этого архива было опубликовано в "Записках РГО по отделению этнографии ". А в Москве 1860-1870ые гг ценные издания фольклора выпустило в свет
4) "Общество любителей российской словесности ".

Фольклорные материалы публиковались в центральных
5) в журналах "Этнографическое обо­зрение", "Живая старина" и др., в местных периодических из­даниях ("Губернские ведомости", "Епархиальные ведомости" и проч.).

В 1830-1840ых гг П. В. Киреевский и его друг поэт Н. М. Языков широко развернули и возглавили собирание русских народных эпических и лирических песен (былин, исторических песен, пе­сен обрядовых и внеобрядовых, духовных стихов). Работа дала блестящие результаты: благодаря усилиям многих собирателей появилось грандиозное собрание произведений разных песен­ных жанров.

6) Киреевский: «Русские народные стихи», 1848 г. "Песни, собранные П.В. Киреевским" впервые были опубликованы только в 1860-1870ые гг. (былины и исторические песни, так называемая "старая серия") и в XX в. (песни обрядовые и внеобрядовые, "новая серия").
7) В те же 30-40-е гг. протекала собирательская деятельность В.И. Даля . Он записывал произведения разных жанров русско­го фольклора, однако, как исследователь "живого великорусского языка" (так он назвал свой знаменитый толковый словарь). Даль сосредоточился на подготовке сборника малых жанров, наиболее близких разговорной речи: пословиц, поговорок, пустоговорок, присловий и проч.


Из-за цензурных препон сборник Даля "Пословицы русского народа" вышел в свет с большим опозданием - в начале 60-х гг. (М.,1861-1862). Чтения в Имп. Обществе истории и древностей российских при Московском университете).

8) А. Н. Афанасьев "Народные русские сказки ", в который большой собирательский вклад также внес В. И. Даль: Афанасьев получил около тысячи записанных им сказок.

Сборник Афанасьева выходил в 8 выпусках с 1855 по 1863 г. Сказок, записанных самим Афанасьевым, немногим более десятка, в основном он использовал архив РГО, личные архивы В. И. Даля, П. И. Якушкина и других собирателей, а также ма­териалы из старинных рукописных и некоторых печатных сбор­ников
Афанасьев вынужден был отступить перед светской и духовной цензурой, которая потребовала "охранить религию и нравственность от печатного кощунства и поругания", Афанасьеву все же удалось издать в Лондоне сборник "Народные русские легенды" (1859 ) и анонимно в Женеве в 1872 г. сборник "Русские заветные сказки".

9) С 1860 по 1862г. вышел в свет сборник И. А. Худякова "Великорусские сказки". В трех выпусках сборника 122 сказочных текста были опубликованы без какой-либо системы. Свой путь фольк­лориста Худяков начал студентом, в 21 год как собиратель он был награжден медалью РГО. Худяков исходил огромные про­сторы европейской России, особенно много сказок он записал в Рязанской губернии.
10) Новые тенденции выразил сборник Д.Н. Садовникова "Сказки и предания Самарского края" (СПб., 1884). Садовников - первый, кто обратил пристальное внимание на отдельного талантливого сказочника и записал его репертуар. Из 183 сказок 72 были записаны от Абрама Новопольцева. Ранее, в 1876 г., вышел в свет другой ценный сборник Д. Н. Садовникова - "Загадки русского Народа.

11) В 1908 г. был издан сборник Н. Е. Ончукова "Северные сказки" - 303 сказки из Олонецкой и Архангельской губерний. Ончуков расположил материал не по сюжетам, а по сказочникам, приведя их биографии и характеристики. В дальнейшем этого принципа стали придерживаться и другие издатели.
12) В 1914 г. в Петрограде был опубликован сборник Д.К. Зеленина "Великорусские сказки Пермской губернии". В него вошло 110 сказок + " Великорусские сказки Вятской губернии" (1915).
13) сборник Б. М. и Ю. М. Соко­ловых "Сказки и песни Белозерского края" (М., 1915). В него вошло 163 сказочных текста. Точность записи может служить образцом и для современных собирателей.
14) В 1861-1867 гг. вышло в свет четырехтомное издание "Песни собранные П. Н. Рыбниковым ", подготовленное к печати П. А. Бессоновым (1 и 2 тт.), самим Рыбниковым (3т.) и О. ф. Миллером (4т.). В него вошли 224 записи былин, исторических песен, баллад. Материал был расположен по сюжетному прин­ципу.

15) На второй год после смерти собирателя были опубликованы "Онежские былины, записанные А.Ф. Гильфердингом летом 1871 года. С двумя портретами онежских рапсодов и напевами былин" (СПб., 1873), Это издание вышло в одном томе. В дальнейшем собрание Гильфердинга переиздавалось в трех томах.

Гильфердинг впервые применил метод изучения репертуара отдельных сказителей. Былины он расположил по сказителям, с предпосланными биографическими справками.
16) Рубеж 19-10 века – широкая экспедиционная работа исторической школы по собиранию былин на побережье Белого моря => "Беломорские былины, "записанные С А. Марковым" (М., 1901); "Архангельские былины и исторические ни, собранные А. Д. Григорьевым в 1899-1901 гг." "Печорские былины. Записал Н. Ончуков" (СПб., 1904).
В начале XX в. появились первые сборники частушек 4 .

Фольклорный материал, собранный в XIX и начале XX в., в большом количестве хранился в архивах, был разбросан по про­винциальным изданиям. Он нуждался в объединении. Вслед­ствие этого появились своды отдельных фольклорных жанров: "Былины новой и недавней записи из разных местностей Рос­сии" под ред. В.Ф. Миллера (М., 1908); "Исторические песни русского народа XVI-XVII вв ." под его же редакцией (Пг., 1915); "Великорусские народные песни. Изданы проф. А. И. Соболев­ским: В 7-ми т." (СПб, 1895-1902); "Сборник великорусских сказок архива Русского географического общества. Издал А. М. Смирнов. - Вып. 1-2" (Пг., 1917).

Таким образом, в XIX - начале XX в. был собран огромный материал и появились основные классические издания русского устного народного творчества.

3. Академические школы (научные направления) в фольклористике.
Школы (направления) объединяют исследователей, чьи труды основаны на общей научной концепции, близки по своей проблематике и методологии. Названия "школа" и "направление" (иногда "теория") - условные, закрепившиеся за той или иной группой исследователей.

Академические школы во многом были связаны с западноев­ропейской наукой, применяли ее методы к русскому и ко всему славянскому материалу.

1) Мифологическая школа.

Братья Гримм: источником искусства признавалась мифология.
Русская миф. школа 1840-1850ые – Буслаев.
Труды Буслаева развивали идею о том, что народное сознание проявилось в двух важнейших формах: языке и мифе. Миф - форма народной мысли и народного сознания. Буслаева как мифолога характеризует капитальный труд "Исторические очерки русской народной словесности и искусства"

Метод – сравнительное изучение этносов.
Представители русской школы млад­ших мифологов: А. Н. Афанасьев.
На протяжении истории мифы подвергались значительной переработке. Афанасьев поставил в фольклористике существенные теоре­тические проблемы: о сущности мифов, об их происхождении и историческом развитии. Он предложил стройную концепцию.

2) Фольклористика конца XIX - нач. XX веков. Историческая школа.

В 1859 году немецкий учёный Т. Бенфей высказал идею о культурных заимствованиях в фольклоре , которая сменила представление о восхождении сходных сюжетов к единым источникам. Его теория стала главенствующей в фольклористике, фактически, до конца XX века. В России миграцию сюжетов изучали Буслаев и В. Ф. Миллер, А. Н. Веселовский и многие другие. В конце XIX века, зарождаются два оригинальных направления - теория академика Веселовского, и так называемая историческая школа , основанная, в основном, на трудах отошедшего от теории заимствования академика Миллера. Историческая школа нашла много сторонников, в духе её воззрений писали свои работы учёные-фольклористы А. В. Марков, С. К. Шамбинаго, братья Б. М. и Ю. М.Соколовы . Сутью данного направления был поиск исторических основ фольклорных произведений , попытка поиска исторических событий, ставших толчком к созданию того или иного сюжета. Основными идеями школы было внимание к географической привязке произведений народного творчества, а также составление указателей сюжетов сказок и рун. Большой вклад в сказковеденье внесла книга Аарне «Указатель сказочных типов» («Verzeichnic der Marchentypen»). Школа оказала влияние и на российскую, и на европейскую фольклористику.


XX век - настоящее время. Неоисторическая школа..

Неоисторческая (Рыбаков, Азбелев)
- историко-типологическая (Проппа, Скафтымов, Путилов)
В 1930-х годах географический и исторический подходы стали сменяться типологическими , как в СССР так и в мире. В СССР это было связано, прежде всего, c разгромом исторической школы в 1936 году, и фактически запретом на использования терминологии и методов этой школы, впрочем, ещё с 1920-х годов она находилась в кризисе из-за необходимости увязываться с социологическими методами , диктуемыми идеологией государства. К 1950-м годах в советской фольклористике преобладали два направления: неоисторическая школа , ставшая возрождением принципов разгромленной исторической школы, а также школа историко-типологического подхода , сложившаяся благодаря палеонтологическим исследованиям фольклора. Основной темой, дискутировавшейся между представителями этих направлений был историзм былин, который исследователи исторической школы определяли как прямая взаимосвязь исторических событий с сюжетом эпоса, а исследователи историко-типологического направления - как выражения чаяний эпохи, без связи с конкретными сообщениями исторических источников. Возрождённую историческую школу возглавлял Б. А. Рыбаков , в духе её воззрений писал работы С. Н. Азбелев .
К историко-типологической школе , помимо самого В. Я. Проппа , относились А. П. Скафтымов, Б. Н. Путилов . В 1970-х исследования в русле этих направлений продолжились, однако кардинально новых идей и открытий они не принесли. К настоящему времени развитие эпосоведения в России продолжается в русле установившихся в середине XX века тенденций. Внимание актуальных исследований фольклористики смещается к выяснению современных творческих процессов в народе, и связанной с ними теме аутентичности, к изысканиям в области городского фольклора, проблемам персонального нарратива и устной истории, современного фольклора (в том числе интернет-фольклора), «антифольклора» и «постфольклора» (концепция Н. И. Толстого, С. Ю. Неклюдова).

4. Раннетрадиционный фольклор: жанры и их поэтика.
Основы художественной образности устного народного творчества сложились в доисторический период, когда одновременно с языком (человеческой речью) появился раннетрадиционный фольклор.

Раннетрадиционный фольклор - это совокупность древних родов и видов фольклора, архаичная система, предшествовавшая образованию собственно художественного творчества народа.

Развитие фольклора происходило как наслоение новой художественной традиции на старую систему. Отголоски древнего фольклора, более или менее выраженные, сохранились в поздние времена, дошли до наших дней. Они проявляются во многих жанрах классического фольклора: сказках, былинах, балладах, обрядовой поэзии, пословицах, загадках и проч.

В этой главе мы рассмотрим трудовые песни, гадания и заговоры - в том виде, какими они были уже в позднее время.


Алекса́ндр Никола́евич Афана́сьев А. Н. Афанасьев (11 июля сентября 1871) выдающийся русский собиратель фольклора, исследователь духовной культуры славянских народов, историк и литературовед. Родился в городе Богучаре Воронежской губернии, где отец его, человек очень умный и высоко ценивший образование, служил уездным стряпчим. Образование получил в Воронежской гимназии и Московском университете, где учился на юридическом факультете, в котором проникся интересом к изучению старины, и прежде всего древнерусского быта. Заинтересовавшись народным бытом, молодой ученый не мог пройти и мимо устного творчества, в том числе сказок.


Афанасьев А.Н. провел огромную работу по сбору и систематизации русских сказок, которые были объединены в сборник «Народные русские сказки» и в течение гг. изданы в восьми выпусках. Тексты сказок ученый извлек из архива Русского географического общества и вместе с этими текстами опубликовал записи сказок другого выдающегося деятеля русской культуры В. И. Даля. В своём сборнике Афанасьев систематизировал объёмный материал русских сказочных сюжетов первой половины XIX века, снабдив их обширным научным комментарием. Система, принятая Афанасьевым, является первой попыткой классификации сказок вообще.


В сборник включены более 600 сказок со всех уголков России. До сих пор это самый большой сборник сказок. Всего данная книга выдержала более двадцати пяти изданий. Среди прочих сказок, включенных в сборник, особое место занимают всеми любимые «Колобок», «Репка», «Теремок», «Морозко», «Гуси – лебеди», «По щучьему велению» и т.д., которые стали известны благодаря усилиям А.Н. Афанасьева, и которые по праву можно назвать бесчисленными сказочными богатствами.


В.И. Даль известный лексикограф. Родился 10 ноября 1801 г. в Екатеринославской губернии в городе Луганске (отсюда псевдоним Даля: Казак Луганский). Отец был датчанин, многосторонне образованный, лингвист (знал даже древнегреческий язык), богослов и медик; мать немка, дочь Фрейтаг, переводившей на русский язык Геснера и Ифланда. Отец Даля принял русское подданство и вообще был горячим русским патриотом. Даль был многогранной личностью. Он был выдающимся лексикографом, фольклористом и этнографом. Он разбирался в земледелии, в торговле, морском и инженерном деле, гомеопатии, коневодстве, рыболовстве, строительстве кораблей, домов и мостов. Он прекрасно пел и играл на многих музыкальных инструментах, был хорошим хирургом, высокопоставленным чиновником и академиком, одним из учредителей и деятельных членов Русского географического общества. Даль Владимир Иванович


Владимир Иванович Даль – создатель знаменитого Толкового словаря живого великорусского языка и автор замечательных сказок для детей. Он был также ценителем и собирателем русского народного творчества. Именно он собрал и записал известные всем пословицы «Без труда не вынешь рыбку из пруда», «Волка бояться – в лес не ходить». Прославили его как литератора «Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый», опубликованные в 1832 году.


Константин Дмитриевич Ушинский () является осно­воположником русской педагогики, в частности дошкольной педаго­гики. В основу своей педагогической системы он положил идею народности воспитания, считая, что дети с самого раннего возрас­та должны усваивать элементы народной культуры, овладевать родным языком, знакомиться с произведениями устного народного творчества. По словам К.Д. Ушинского, сказки «первые и блестящие попытки русской народной педагогики», и никто не может состязаться с «педаго­гическим гением народа». Поэтому, он считал, что дети большему научатся читая интересные, но в то же время поучительные сказки и рассказы.


Толстой Лев Николаевич () один из наиболее широко известных русских писателей и мыслителей. Участник обороны Севастополя. Просветитель, публицист, религиозный мыслитель. Сказки Льва Толстого рассчитаны на то, чтобы облегчить детям запоминание научного материала. Этому принципу подчинены многие произведения «Новой азбуки» и «Русских книг для чтения». В 1872 г. он написал любимую всеми детьми сказку «Три медведя» для «Новой азбуки». Повествование ее предельно приближено к ре­ алистическому рассказу: в ней нет традиционных для народных сказок зачина и концовки. События развертываются с первых фраз: «Одна девочка ушла из дома в лес. В лесу она заблудилась и стала искать дорогу домой, да не нашла, а пришла в лесу к домику».


Алексей Николаевич Толстой родился 10 января (29 декабря) 1883 года в городе Николаевске Самарской губернии. Удивительный и талантливый писатель, который написал много произведений разного направления, но нам он известен как писатель подаривший прекрасные сказки для детей. Создавая свои сказочные шедевры, Толстой не смог обойти стороной русские народные сказки. Удивительный народный фольклор подсказывал автору как лучше всего донести до слушателя идею и глубокий смысл каждой детской сказки. Толстой от своего имени обработал и переписал некоторые волшебные народные сказки и сказки о животных.


Процесс переделки народных сказок был очень тяжёлым и трудоёмким, требовавший определённого писательского таланта. Алексей Толстой отбирал самые интересные и популярные сказки, которые были изложены в очень красивой народной форме и написанные великолепным народным языком и разбавлял их некоторой классической литературностью. В его обработке нам известны такие сказки, как «Иван Царевич и серый волк», «Волк и козлята», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» и много других сказок.


При написании работы использованы материалы следующих интернет ресурсов: images.yandex.ru

Главный собиратель и издатель русских народных сказок - Александр Николаевич Афанасьев (1826-1871). Он окончил Московский университет, в котором проникся интересом к изучению старины, и прежде всего древнерусского быта. Заинтересовавшись народным бытом, молодой ученый не мог пройти и мимо устного творчества. Обращение же к народным сказкам в годы, когда так остро стоял вопрос об освобождении народа, об отмене крепостного права, свидетельствовало о гражданской позиции А.Н.

Афанасьева, о его демократических настроениях. Трудно переоценить общественное, научное и историческое значение изданного А. Н. Афанасьевым свода русских народных сказок.

Впервые „Народные русские сказки" А. Н. Афанасьева увидели свет (в восьми выпусках) в 1855-1863 годах. Записи сказок в большинстве своем не принадлежали А. Н. Афанасьеву. Установлено, что он записал немногим более десяти сказок в Воронежской губернии. Но от этого значение его участия в предпринятом издании ничуть не уменьшается. Тексты сказок ученый извлек из архива Русского географического общества и вместе с этими текстами опубликовал записи сказок другого выдающегося деятеля русской культуры - В.

И. Даля. Владимир Иванович Даль был писателем, фольклористом, языковедом, автором знаменитого „Толкового словаря русского языка" и самого богатого сборника пословиц и поговорок - „Пословицы русского народа".

Таким образом, А. Н. Афанасьев сумел сосредоточить в своих руках огромное собрание сказок и издать их. До сих пор это самый большой сборник сказок (их свыше 600!). Здесь представлены сказки из самых разных мест России, многие из них опубликованы в нескольких вариантах. Сборник к тому же был первым по-настоящему научным изданием сказок. Известный русский критик, революционер-демократ Н.А. Добролюбов в рецензии на сборник отметил, что он сделан „добросовестно и с любовью", что в нем раскрывается внутренняя, душевная, жизнь народа.

Задуманные как научный сборник, „Сказки" А. Н. Афанасьева сразу же после их выхода в свет стали любимейшей книгой русского читателя. Знаменитый ученый академик И. И. Срезневский писал А. Н. Афанасьеву: „Перечитавши сам вашу книжку, я не спрятал ее и от детей своих, и даже шестилетний мой Вячко заполз в нее своими глазенками... Вследствие этого я, в должности отца, обращаюсь к Вам с всепокорнейшей просьбой: нельзя ли вместе с этим изданием для ученых печатать сказки и для детей - голый текст, литературным правописанием, с переводом слов необщепонятных (под строкою) и с выпуском тех сказок, которые детям читать некстати? .. Покупателей будет много, пользы много, радости много, а труда вам на десяток часов".

А. Н. Афанасьев исполнил просьбу многочисленных читателей: в 1870 году он выпустил для детей специальный сборник под названием „Русские детские сказки", который с тех пор переиздавался неоднократно. „Взрослый" же сборник переиздавался шесть раз. Последнее издание было осу ществлено в 1957 году. Целый ряд сказок из него публикуется и в нашей книге.

„Народные русские сказки" А. Н. Афанасьева открывали длинный ряд по-настоящему серьезных публикаций сказок. В 1860-1862 годах выходят три выпуска „Великорусских сказок" И. А. Худякова, в 1884 году издаются „Сказки и предания Самарского края" Д. Н. Садовникова, в начале XX века выходят „Северные сказки" Н. Е. Ончукова, в 1914 году - „Великорусские сказки Пермской губернии", а в 1915 году - „Великорусские сказки Вятской губернии", собранные Д. К. Зелениным. В том же 1915 году опубликован сборник „Сказки и песни Белозерского края" Б. и Ю. Соколовых, а в 1917 году изданы два выпуска „Сборника великорусских сказок архива Русского географического общества", составленные А.М. Смирновым. Некоторые сказки из этих книг также включены в наш сборник.

Ряд сборников фольклора, изданных во второй половине XIX-начале XX века (в том числе и сборник Н. Е. Ончукова „Северные сказки"), знал Владимир Ильич Ленин. Ознакомившись с книгами, в которых были опубликованы произведения устного народного творчества, В. И. Ленин говорил, что в фольклоре отразились „чаяния и ожидания народные", отмечал, что в сборниках представлено „подлинно народное творчество, такое нужное и важное для изучения народной психологии в наши дни".

В советское время сказки успешно собирали многие фольклористы, в том числе М.К. Азадовский, Й.В. Карнаухова, А.И. Никифоров, Э.В. Померанцева и др.

Благодаря усилиям многих и многих собирателей-энтузиастов мы обладаем сейчас бесчисленными сказочными богатствами. Часть из них опубликована в сборниках сказок. Кроме названных ранее, имеются и другие сборники. Их много, очень много, поэтому даже просто перечислить их здесь нет никакой возможности.

Как видим, прежде чем попасть в книгу, сказки создавались народом на протяжении столетий, они являются искусством сказочников - талантливых рассказчиков и своеобразных их создателей.

Повествуя о жизни народа, сказки запечатлевали взаимоотношения людей, высмеивали пороки общества, вставали на защиту угнетенных и обездоленных, выражали мечты народа о справедливости, о торжестве добра над злом. Они занимательны и увлекательны, являются прекрасным учебником жизни и непревзойденными образцами искусства слова. Во всем этом вы убедитесь, когда прочитаете сказки, опубликованные в этой книге.

В наш сборник включено ровно сто сказок. Это наиболее известные и распространенные произведения устного народного творчества. Основным критерием выбора вариантов сказок являлась их идейно-художественная ценность. В то же время хотелось, чтобы в книге были представлены лучшие сказки из разных классических сборников, чтобы в ней нашли свое место и сказки разных исполнителей. Из-за этого пришлось отказаться от публикации ряда сказок, уже хорошо известных вам (например, „Колобок", „Репка", „Кот, петух и лиса" и др.).

Путешествие в страну сказок связано с преодолением некоторых трудностей. Добрым помощником вам в этом путешествии будет помещенный в конце книги „Словарь", к которому вы сможете обратиться в тех,случаях, когда встретятся непонятные слова. Помогут вам также разделы „Источники" и „Примечания". Из них вы узнаете сведения о сказочниках, о месте и времени записи сказок, а также о сборниках сказок, в которых они были опубликованы ранее.

Итак, счастливого пути по чудесному, волшебному миру сказок!

Ю. Круглов

Источники:

  • Круглов Ю.Г. Русские народные сказки: Кн. для самост. чтения. 4 - 6 кл. Сост., автор предисл., примеч., словаря Ю. Г. Круглов. - М.: Просвещение, 1983. - 320 с, ил. - (Школ. б-ка).
  • Аннотация: Сборник содержит сто наиболее известных народных сказок. Сказки отобраны и адаптированы с учетом возрастных особенностей учащихся 4-6 классов.

Обновлено: 2011-09-12

Назад
.


Чтобы посмотреть презентацию с оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.
Текстовое содержимое слайдов:

Собиратели русских народных сказок Алекса́ндр Никола́евич Афана́сьев А. Н. Афанасьев (11 июля 1826 - 23 сентября1871) - выдающийся русский собиратель фольклора, исследователь духовной культуры славянских народов, историк и литературовед.Родился в городе Богучаре Воронежской губернии, где отец его, человек очень умный и высоко ценивший образование, служил уездным стряпчим. Образование получил в Воронежской гимназии и Московском университете, где учился на юридическом факультете, в котором проникся интересом к изучению старины, и прежде всего древнерусского быта. Заинтересовавшись народным бытом, молодой ученый не мог пройти и мимо устного творчества, в том числе сказок. Афанасьев А.Н. провел огромную работу по сбору и систематизации русских сказок, которые были объединены в сборник «Народные русские сказки» и в течение 1855-1863 гг. изданы в восьми выпусках. Тексты сказок ученый извлек из архива Русского географического общества и вместе с этими текстами опубликовал записи сказок другого выдающегося деятеля русской культуры - В. И. Даля. В своём сборнике Афанасьев систематизировал объёмный материал русских сказочных сюжетов первой половины XIX века, снабдив их обширным научным комментарием. Система, принятая Афанасьевым, является первой попыткой классификации сказок вообще. В сборник включены более 600 сказок со всех уголков России. До сих пор это самый большой сборник сказок. Всего данная книга выдержала более двадцати пяти изданий.Среди прочих сказок, включенных в сборник, особое место занимают всеми любимые «Колобок», «Репка», «Теремок», «Морозко», «Гуси – лебеди», «По щучьему велению» и т.д., которые стали известны благодаря усилиям А.Н. Афанасьева, и которые по праву можно назвать бесчисленными сказочными богатствами. В.И. Даль ─ известный лексиограф. Родился 10 ноября 1801г. в Екатеринославской губернии в городе Луганске (отсюда псевдоним Даля: Казак Луганский). Отец был датчанин, многосторонне образованный, лингвист (знал даже древнегреческий язык), богослов и медик; мать немка, дочь Фрейтаг, переводившей на русский язык Геснера и Ифланда. Отец Даля принял русское подданство и вообще был горячим русским патриотом.Даль был многогранной личностью. Он был выдающимся лексикографом, фольклористом и этнографом. Он разбирался в земледелии, в торговле, морском и инженерном деле, гомеопатии, коневодстве, рыболовстве, строительстве кораблей, домов и мостов. Он прекрасно пел и играл на многих музыкальных инструментах, был хорошим хирургом, высокопоставленным чиновником и академиком, одним из учредителей и деятельных членов Русского географического общества. Даль Владимир Иванович Владимир Иванович Даль – создатель знаменитого Толкового словаря живого великорусского языка и автор замечательных сказок для детей. Он был также ценителем и собирателем русского народного творчества. Именно он собрал и записал известные всем пословицы «Без труда не вынешь рыбку из пруда», «Волка бояться – в лес не ходить».Прославили его как литератора «Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый», опубликованные в 1832 году. Константин Дмитриевич Ушинский (1824-1870) является осно­воположником русской педагогики, в частности дошкольной педаго­гики. В основу своей педагогической системы он положил идею народности воспитания, считая, что дети с самого раннего возрас­та должны усваивать элементы народной культуры, овладевать родным языком, знакомиться с произведениями устного народного творчества.По словам К.Д. Ушинского, сказки - «первые и блестящие попытки русской народной педагогики», и никто не может состязаться с «педаго­гическим гением народа». Поэтому, он считал, что дети большему научатся читая интересные, но в то же время поучительные сказки и рассказы. Толстой Лев Николаевич - (1828-1910) - один из наиболее широко известных русских писателей и мыслителей. Участник обороны Севастополя. Просветитель, публицист, религиозный мыслитель. Сказки Льва Толстого рассчитаны на то, чтобы облегчить детям запоминание научного материала. Этому принципу подчинены многие произведения «Новой азбуки» и «Русских книг для чтения».В 1872 г. он написал любимую всеми детьми сказку «Три медведя» для «Новой азбуки». Повествование ее предельно приближено к ре­алистическому рассказу: в ней нет традиционных для народных сказок зачина и концовки. События развертываются с первых фраз: «Одна девочка ушла из дома в лес. В лесу она заблудилась и стала искать дорогу домой, да не нашла, а пришла в лесу к домику». Алексей Николаевич Толстой родился 10 января (29 декабря) 1883 года в городе Николаевске Самарской губернии.Удивительный и талантливый писатель, который написал много произведений разного направления, но нам он известен как писатель подаривший прекрасные сказки для детей. Создавая свои сказочные шедевры, Толстой не смог обойти стороной русские народные сказки. Удивительный народный фольклор подсказывал автору как лучше всего донести до слушателя идею и глубокий смысл каждой детской сказки. Толстой от своего имени обработал и переписал некоторые волшебные народные сказки и сказки о животных. Процесс переделки народных сказок был очень тяжёлым и трудоёмким, требовавший определённого писательского таланта. Алексей Толстой отбирал самые интересные и популярные сказки, которые были изложены в очень красивой народной форме и написанные великолепным народным языком и разбавлял их некоторой классической литературностью.В его обработке нам известны такие сказки, как «Иван Царевич и серый волк», «Волк и козлята», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» и много других сказок. При написании работы использованы материалы следующих интернет ресурсов:http://narodstory.netwww.hobbitaniya.ruhttp://ru.wikipedia.orgimages.yandex.ru


Приложенные файлы



Понравилась статья? Поделиться с друзьями: