Менандр третейский суд анализ. Анализ комедии Менандра «Третейский суд

В своей комедии Менандр разыгрывает необычную историю супружеской пары из Афин, все действия которой разворачивается у их дома. Глава семьи, молодой и зажиточный человек по имени Харисей, через некоторое время после женитьбы покидает супругу и на некоторое время уезжает из Афин. В период отсутствия Харисея его супруга по имени Памфила рожает ребёнка, мальчика, что происходит через пять месяцев после бракосочетания. Опасаясь последствий для себя и ярости супруга Памфила отказывается от младенца и оставляет его подброшенным. Невольник Онисим по возвращению своего хозяина - Харисея сообщает ему о случившимся и последний, чувствуя себя униженным и обманутым, уходит из дома и предается пиршествам и забавам, рассчитывая таким образом стереть из памяти нанесенное ему оскорбление.

В следующим действии комедии раб Онисим стновиться свидетелем ссоры двух невольников Дава и Сириска. Из содержания их спора следует, что Дав обнаружил в зарослях брошенного или потерянного ребенка при котором нашлись в пеленках перстень и различные безделушки. Зная о том, что у Сирека недавно умер новорожденный, по его просьбе, передает малыша ему. Однако потом Сирек стал требовать у Дава и обнаруженные у подкидыша вещи, заявляя, что они являются собственностью ребенка и обкрадывать его не честно.

Спор разрешает проходивший мимо незнакомец по имени Смикрин (отец Памфилы), взявший на себя роль «третейского судьи», постановив: вещи, найденные при младенце, должны остаться при нем, так как настоящие родители в последующем могут по ним его опознать. При рассмотрении предметов спора, Онисим узнает в перстне вещь, принадлежащую Харисею и сообщив Смикрину об этом забирает его себе.

Поняв, что отец ребенка – Харисей, Онисим рассказывает об этом наложнице хозяина Габротонон, сообщая, что не знает кто мать младенца. Габротонон, желая обрести свободу и избавиться от профессии гетеры, решает воспользоваться ситуацией и сообщить Харисею, что она родила от него ребенка. При этом помнит, что в прошлом году, на празднике Артемиды, где собираются только женщины, пьяный Харисей, тайно проникший в священную рощу, совратил одну из девушек, отставшую от подружек. Габротонон видела эту несчастную, заплаканную и в порванной дорогой одежде. Теперь гетера намерена предъявить перстень Харисею в качестве доказательства того, что он обронил его в момент надругательства над ней и заставить дать ей свободу. Задуманное она удачно осуществляет. Однако, будучи в душе добрым, отрывчатым и честным человеком, Габротонон в последующем намерена найти настоящую мать ребенка.

Габротонон начинает розыски настоящей матери найденного младенца. Становиться ясно, что обесчещенная Харисеем девушка – Памфила, с пальца которого она и сняла кольцо. Узнав, что дочь беременна и обесчещена, родители Памфилы поспешили выдать ее замуж и по стечению обстоятельств супругом стал Харисей. При этом оба не признали друг друга. О том, кем реально является Харисей Габротонон рассказывает Памфиле и отдаёт ей младенца.

Дальнейшее содержание подлинника комедии Менандра утеряно. Но современники, основываясь на имеющемся тексте и особенностях творчества Менандра завершили комедию. Харисей, узнав правду от Габротонон, возвращается к семье, жене и сыну. Гетере возвращают свободу, а «третейский судья» Смикрин испытывает счастье, став дедом.

В «Третейском суде» Менандр призывает к прощению недостатков и считает, что это ведет к улучшению нравов общества. Судьба людей и их зависит только от них самих и их характеров, а счастье подвержено случайностям.

По мастерству психологической характеристики исследователи единодушно относят комедию к концу творческого пути Менандра.

Молодой афинянин Харисий («юноша») совершил в пьяном виде насилие над девушкой Памфилой. На этой Памфиле он вскоре женился, женился, как это полагалось в Афинах, ни Харисий, ни Памфила не узнали друг друга. Во время длительной отлучки Харисия из Афин Памфила, через пять месяцев после брака, родила мальчика и подкинула его с помощью старой кормилицы. При ребенке было оставлены вещи (перстень), оброненный Харисием. О родах и подкидывании проведал раб Харисия Онисим и сообщил об этом хозяину по его возвращении. Известие о внебрачном ребенке Памфилы расстроило Харисия, успевшего полюбить свою жену. Закон предоставлял в таких случаях мужу право отослать жену в ее семью, не возвращая ей приданого; Харисий этим правом не воспользовался. Он отдалился от Памфилы и предался кутежам с нанятой невольницей - арфисткой Габротонон.

С этой исходной ситуацией пьесы зритель знакомится в 1 акте. На сцене «новой» комедии обычно изображены фасады двух домов, в нашем случае это дом Харисия и дом его приятеля Хэрестрата, где проводит свое время Харисий. Перед этими домами, на улице, и развертывается действие. Подобно тому как в трагедии зритель, знакомый с мифом, заранее знает исход действия, или узнает его из пролога (например у Эврипида), так и комедия не создает никаких тайн для зрителя. Она достигает своих эффектов тем, что зритель в полной мере осведомлен о вещах, неизвестных действующим лицам.

«Третейский суд» открывается беседой раба Онисима с поваром, из которой зритель узнает, что Харисий покинул молодую жену, связался с арфисткой и веселится в чужом доме. Затем выступало, вероятно, божество, сообщало то, чего никто еще не может знать, историю Памфилы, и разъясняло исход пьесы; но эта часть комедии утеряна. Завершается экспозиция приходом Смикрина, отца Памфилы, он отправляется к дочери разузнать об истинном положении дела.

Развитие действия начинается со 2 акта. Он содержит ту сцену, по которой пьеса получила название. Не добившись ничего от Памфилы, Смикрин собирается уходить, но его останавливает перебранка рабов, которые приглашают его в арбитры своего спора. Дав, с месяц назад нашел ребенка и передал рабу Хэрестрата Сириску, так как Сириск согласился этого ребенка воспитывать. Сириск требует вещи, найденные с ребёнком. Зритель, который уже знает, что это будет ребенок Харисия и Памфилы, рассчитывает на то, что опознавательные знаки останутся при ребенке, и может с участием прислушаться к необычной для него аргументации Сириска. Так, Менандр внушает своей публике, что ребенок является не только объектом, но и субъектом права. Находящийся среди вещей перстень попадает на глаза Онисиму, который признает в нем перстень своего хозяина, Харисия.

3 акт приносит с собой ретардацию (остановка действия). Онисиму известно, что перстень был утерян на ночном празднестве Таврополий и он понимает, что ребенок - сын Харисия. Габротонон рассчитывала на любовь Харисия, надеялась, что Харисий выкупит и освободит ее; но теперь она видит, что Харисий не хочет ее любви. Если Харисий признает мальчика своим сыном, он позаботится о ее освобождении. А потом можно будет заняться и поисками настоящей матери.

Разрешение конфликта дается в 4 акте. Он заключает в себе ряд моментов, очень смелых для греческого театра. В то время как драматурги обычно избегали показа соблазненных афинских девушек на самой сцене, Менандр решился вывести Памфилу.

Супружеское согласие восстанавливает Габротонон, носительница той маски, которая по общепринятым представлениям и по ситуации самой пьесы должна была бы внести в семью разлад. Встретив Памфилу, она немедленно узнает ее и, не дожидаясь своего освобождения, возвращает мальчика и открывает, кто его отец. Но особенно интересна реакция Харисия, все еще считающего себя отцом от Габротонон, на подслушанный им разговор Памфилы со Смикрином. Харисия мучают угрызения совести: как мог он, сам приживший внебрачного ребенка, ставить в вину своей жене такое же прегрешение?

Это безоговорочное требование равенства морали для обоих полов было, по-видимому, настолько неожиданным в условиях античной сцены, что Менандр несколько подготавливает к этому зрителя. Мысли Харисия излагаются дважды, сперва в монологе раба Ониоима о «сумасшедшем» душевном состоянии его хозяина, и лишь затем в монологе самого Харисия.

От 5 акта сохранилась только одна сцена. Здесь снова появляется Смикрин, еще ничего не знающий, в сопровождении старой кормилицы. Встречает их Онисим. В насмешках Онисима звучат идеи эпикурейской философии; раб разъясняет Смикрину, что счастье и несчастье приходят к человеку не от богов, а от его собственного нрава. Ссылка на «нрав», т. е. на характер, тем более показательна, что композиция «новой» комедии, в частности и комедий самого Meнандра, основана обычно на случае. Между тем художественная сила Менандра в искусстве индивидуальной характеристики, и характер становится у него одной из пружин в развитии действия.

Менандр «Третейский суд»

В чем смысл названия комедии « Третейский суд»? назовите действ. лиц комедии. В чем завязка сюжета?

Карион - повар, Онисим - раб Харисия, Смикрин -отец Памфилы, Хэрестрат - друг и сосед Харисия, Габротонон - арфистка, Сириск - угольщик, раб, Софрона - кормилица Памфилы, Харисий - молодой человек, Памфила - жена Харисия, жена Сириска.

У Сириска и Дава разгорается спор. Дав 30 дней назад нашел в зарослях ребенка вместе с ожерельем и другими вещами. Сначала захотел взять его себе, но отдал Сириску и его жене. Через некоторое время Сириск требует, чтобы Дав отдал ему все 2безделки» для будущего сына. («ребенка собственность») Они просят разрешить их спор …. Приговор: «Решить легко! Все что с ребенком кинуто, принадлежит ему..» Сириск и Онисим обнаруживают, что среди добра ребенка есть кольцо Харисия, которое он потерял пьяный.

Опишите развитие интриги и типичные маски в комедии. Дайте характеристику образам рабов в этом произведении.

Онисим боится показать кольцо Харисию, иначе получается, что Харисий становится отцом этого ребенка. Онисим говорит, что однажды на гуляниях Харисий изнасиловал девушку, та родила и кинула дитя, и сначала он хочет найти эту девушку. Габротонон вспоминает ту историю и ситуацию и говорит, что узнала бы ту девушку, так как видела ее лицо. Они решают, что Габротонон пойдет к Харисию и притворится той самой девушкой, покажет якобы своего сына, для того чтобы подтвердить, что отец ребенка Харисий. Габротонон входит в дом с младенцем на руках и узнает Памфилу, которая, видя ребенка у нее на руках, пугается и спрашивает, откуда она его взяла. Габротонон растолковывает, что отец этого ребенка - Харисий, ситуация разъясняется. Интрига комедии изумляет необычайной логичностью, цельностью и единством, она стоит неизмеримо выше громоздких, засоренных вводными сценами и линиями интриг плавтовских комедий, например. Еще существеннее стремление Менандра заменить внешние мотивы ведения интриги мотивами внутренними, психологическими. И если интрига «признания» в первой половине комедии строится на «вещах», «приметах», на перстне, ожерелье…то во второй половине инициатива распутывания интриги переходит к человеку (Габротонон). Интрига, таким образом, психологизируется, переводится в план человеческих конфликтов.

Харисий богатый молодой человек, легкомысленный, но искренний. Он возмущен мнимым распутством жены, бросает свой дом и обращается с горя к кутежам. Но когда он узнает, что распутство его жены не больше, чем его собственное, он опять так же искренне хочет вернуться к ней; к сожалению, до нас не дошел конец комедии, где это возвращение, вероятно, рисовалось в благодушных и правдивых тонах. Характер Габротонон тоже дан в развитии. Сначала она вступает в связь с Харисием ради корыстных целей, но в этой гетере шевелится благородное чувство, и она, забывая свою корысть, великодушно отдает ребенка его подлинной матери. Скупой Смикрин и оба раба - эгоист и добросердечный альтруист - тоже обрисованы в комедии достаточно ярко. Потеря окончания комедии не дает возможности полностью охарактеризовать всех персонажей "Третейского суда". Но, например, относительно Габротонон можно догадываться, что и она получила достойное вознаграждение, соответствующее благородству ее поступка. Что касается развития действия, то обе комедии свидетельствуют о том, что тут была не только комедия нравов, но и комедия интриги, напряженной и властно захватывающей всех героев. Элементы такой интриги налицо в обеих комедиях. Она ясна из быстро следующих одна за другой перипетий, живых и острых, которые заставляют действующих лиц менять всю свою жизнь. При этом основание и следствие таких перемен максимально естественны и понятны; они глубоко захватывают героев, с которыми эти перемены происходят. Присвоение себе гетерой Габротонон ребенка Харисия и Памфилы нисколько не задерживает развитие действия, а только необходимо усложняет.

Какова роль гетеры и рабов в комедии? Опишите маски сатириков.

Все герои охотно и понемногу рассуждают. Сириск рассуждает о том, что «человеческая жизнь неустойчива и превратна». Целую философическую речь произносит раб Онисим, сомневающийся в том, что «у богов есть время заниматься человеческим счастьем» и полагающий, что «владыка над человеком - его собственный характер».

Тема рабства и свободы важна. Когда жил Менандр, ненависть рабов к своим угнетателям все чаще и чаще стала прорываться в стихийных бунтах, в терроре. Уйти от этой темы Менандр не мог. Он строит образ гетеры Габротонон, не корыстной, хитрой и лживой (как обычно изображала гетер античная комедия), а рабыни, несчастной, страдающей в неволе и мечтающей о свободе как о величайшем, почти недостижимом счастье. И рядом с нею раб Сириск, почти лишенный черт комических и сниженных. Именно в его уста Менандр вкладывает свои заветные мысли о «случайности жизненной удачи».

Третейский суд

Третейский суд

Перевод Г. Церетели

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Карион, повар.

Онисим, раб Харисия.

Смикрин, отец Памфилы.

Хэрестрат, друг и сосед, Харисия.

Габротонон, арфистка.

Сириcк, угольщик, раб Хэрестрата.

Дав, пастух, раб.

Жена Сириска (без слов).

Памфила, жена Харисия.

Xарисий, молодой человек.

Софpона, кормилица Памфилы (без слов).

Действие происходит в деревне, недалеко от Афин. На сцене

два дома; один принадлежит Xарисию, другой

Хэрестрату.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Со стороны города входят на сцену Онисим и Карион.

Фр. 1 Онисим, это правда, что хозяин твой,

Габротонон, арфистку, нанимающий,

Женат совсем недавно?

Правда чистая!

Фр. 2 Как хорошо, Онисим! Любопытничать

И ты не прочь!

Не скрою - нет приятнее

На свете ничего, как быть всезнайкою!

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Фр. 3 Готовь же завтрак! Он давно в неистовстве

Ждет за столом.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Фр. 4 Эхин - вид большого горшка с широким горлом.

Это слово упоминает Менандр в "Третейском суде"

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Фр. 5 . . .Я в этих случаях

На солонину соли посыпать привык.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Со стороны города появляется Смикрин.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Фр. 6 Здоровый лежебок куда опаснее

Больного лихорадкой, - не работая,

Так, ни про что, за двух он объедается.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Что человеком (столько денег тратится)

127 На в_и_на, вот чему я ужасаюся!

Оставим пьянство в стороне, - не верится

Уж и тому, что, пить себя насилуя,

130 За малую котилу он по целому

Оболу платит!

Хэрестрат

(в сторону)

В самый раз! Я этого

И ждал! Нагрянул, и любовь расстроится. . .

Да мне-то что? Он сам еще наплачется!

Он взял четыре серебром в приданое

И в день двенадцать драхм он платит своднику. . .

Хэрестрат

(в сторону)

Двенадцать - верно! Знает все до точности! . .

На месяцу да еще дней на шесть этого

140 Мужчине хватит на житье. . .

Хэрестрат

Счет правильный!

По два обола в день! На суп гороховый

Как раз довольно будет для голодного!

Габротонон

(выходя из дома Хэрестрата)

Послушай, Хэрестрат, - Харисий ждет тебя!

(Указывая на Смикрина)

Кто это, милый?

Хэрестрат

Тесть пришел Харисия.

Габротонон

(Что приключилось с ним?) Глядит он сумрачно. . .

Трижды проклятый,

(При молодой жене) живет с арфисткою!

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Габротонон

Благ ради всяческих не говори ты так!

190 Да пропади ты! Уж ему достанется!

Я в дом войду, разведаю точнехонько

О положенье дочки да подумаю,

Как мне теперь пойти на зятя приступом.

(Входит в дом Xарисия.)

Габротонон

Сказать Харисию, что прибыл тестюшка?

Хэрестрат

Сказать! Ишь шельма! В дом внес несогласие!

Габротонон

Пускай бы внес его в дома он многие!

Хэрестрат

Во многие?

Габротонон

Ну, в тот, что рядом.

Хэрестрат

В мой-то дом?

Габротонон

Да, в твой! Пойдем теперь туда, к Харисию!

Хэрестрат

Пойдем - пора! Смотри: юнцов подвыпивших

170 Сюда как раз ватага приближается!

Связаться с ними нам некстати было бы!

Входят в дом Хэрестрата.

Хоровая сцена.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

На сцену вбегают рабы Дав и Сириcк, за которыми

следует жена Сириска с ребенком на руках.

Нарушил право ты!

Проклятый кляузник!

Чужим добром владеть тебе не следует!

220 Пусть разберет судья!

Отлично! Судимся!

Но у кого?

Годится всяк! Заслуженно

Терплю! Зачем с тобой делился?

(указывая на Смикрина)

Не взять ли в судьи?

В добрый час!

Почтеннейший,

Минутку удели ты нам, пожалуйста!

Вам? Для чего?

Возникло дело спорное!

Да я-то тут при чем?

Судью третейского

Мы ищем! Ну, так вот, коль нет препятствия,

Третейский суд. Комедия (ок. 321 до н.э.)

Действие происходит в деревушке подле Афин. Завязка: ссора двух рабов - Дава и Сириска.

Недавно в зарослях Дав нашел брошенного младенца, а в его пеленках - различные безделицы и драгоценности, оставляемые в таких случаях несчастной (или беспечной) матерью. Но Сириек, у жены его недавно родился ребенок и вскоре умер, упросил отдать младенца ему. А через некоторое время стал требовать и вещи, найденные при младенце.

Спор этот рабы просят разрешить "третейского судью" - некоего незнакомого им доселе Смикрина, проходившего мимо. Тот, не колеблясь, решает: все найденные предметы должны находиться при ребенке, то есть в доме Сириска, ведь по ним когда-нибудь родители, бросившие младенца, смогут его опознать. Перебирая полученные предметы, Си-риск рассматривает и перстень-печатку. Вещицу у него в руке замечает вошедший Онисим и заявляет: перстень принадлежит его хозяину, богатому юноше Харисию.

После энергичных препирательств Онисим заполучил перстень, но его стали одолевать сомнения: будет ли хозяин рад возвращенной вещице? Ведь тогда, возможно, ему придется признать свое отцовство.

Оказывается, почти год тому назад Харисий на празднике Таврополий, напившись, соблазнил девушку, у которой остался его перстень... А может, они сошлись полюбовно - сейчас сказать трудно.

Хотя Харисий женат на доброй и красивой Памфиле, ведет он себя далеко не образцово. Его постоянные загулы печалят не только Памфилу, хотя она многое готова простить молодому мужу, но и справедливо возмущают ее отца Смикрина. Кстати, это именно он недавно выступил в неожиданной для него роли третейского судьи...

Между тем рабыня-арфистка Габротонон, проведав о перстне, задумала сыграть роль обесчещенной и покинутой и таким образом получить вольную от беспутного хозяина, который, мол, все позабыл по пьяному делу. Но, добрая и честная в душе, Габротонон потом собирается отыскать настоящую мать ребенка...

Полностью комедия не сохранилась.

Однако и имеющийся текст дает возможность представить следующее: Габротонон узнает Памфилу (они встречались на том злополучном празднике Таврополий), а обиженная и обесчещенная жена Харисия узнает его перстень и понимает: виновник ее несчастья - собственный муж! А Харисий пока знает лишь то, что его жена - мать незаконнорожденного ребенка. В то же время он понимает, что и сам далеко не безупречен, посему не вправе осуждать Памфилу. Но тут возникла добрая Габротонон и рассказывает Харисию все, что знает. Непутевый юноша-гуляка счастлив - у них с Памфилой есть сын! Радостью сменяется и недовольство Смикрина: он стал счастливым дедом пятимесячного внука! Все довольны и даже очень. Так благополучно, как и положено, завершается комедия.



Понравилась статья? Поделиться с друзьями: