Ужин нога ко дню благодарения. День Благодарения в США: традиционные блюда праздничного стола

Итак, приобретаем индюшку. Настоятельным образом рекомендую не выбирать самую крупную. От средней она, как правило, отличается наличием дополнительного жира под кожей. Я выбрал чуть больше средней, весом 17 фунтов, а в метрической системе составляет 7,7 кг. Покупал замороженную, ибо хранить свежую в течении нескольких дней проблематично для меня. Дело не в цене, поверьте. Разница между 1,15 и 0,39 за фунт не существенная. Да и разницы особой я не замечал, готовили и свежую также. Те же коки, только слева.

Готовил я её в четверг, а размораживаться положил на нижнюю полку холодильника в понедельник вечером. Получилось нормально. Замачивал на ночь со среды на четверг.

Освобождаем птичку от дополнительных вложений, таких как шея, печень (коты были очень рады), желудок и подготавливаем к маринованию. Моем, удаляем остатки перьев, лишний жир и т.д.

Всё, птичка готова. Теперь готовим рассол-маринад, кому как больше нравится.

Вот рецепт маринада:

На индейку, весом 7-8 кг:

4 ст. л. черного перца горошком

1 палочка корицы, разломанная на несколько частей, я использовал 1 ч.л. порошка

2 ст. л. семян тмина

несколько "гвоздиков" гвоздики

3 ст. л. острой горчицы (готовой или в порошке)

180 г сахара

2 луковицы, разрезанные вдоль на несколько частей

7 крупных долек чеснока

6 см корень имбиря, натертый (можно использовать порошок), я использовал маринованый имбирь, порезал его соломкой. Он у меня в баночке, розовый такой, рецептов полно онлайн, любой желающий может с лёгкостью повторить

1 апельсин с кожурой, разрезанный на дольки (сок отжать в раствор, туда же бросить и дольки)

6 ст. л. меда

сухие травки, я клал орегано, пару столовых ложек. Можно свежую зелень, на Ваш вкус.

Все эти прелести разводим аккуратно в водичке, апельсин режем дольками и выдавливаем сок, дольки туда же, лук режем на 8-10 частей, чеснок выдавливаем. Опускаем туда нашу красавицу грудкой вниз, чтобы получше пропиталась и оставляем в холодильнике как минимум на ночь.

На следующий день, благо выходной, я сутра занялся приготовлением начинки. И тут мне приходится принести свои глубочайшие извинения за отсутствие снимков. В процессе так увлёкся, что вспомнил о фото только тогда, когда индюшка была уже "заряжена ".

Но я не сомневаюсь, что на сайте люди с нормальным воображением и Вам не составит труда всё это вообразить. Итак, для начинки я использовал:

стакан риса отварить, можно в бульоне, посолить;

половинку зеленого яблока порезанного кубиками;

полфунта (225 гр.) клюквы;

четверть ананаса вот такой зрелости, т.е. зеленоватого, специально выбирал незрелый;

Всё это я перемешал, посыпал молотым чёрным перчиком и начинил все пустоты нашей птички и скрепил края обычными зубочистками ибо морочить себе голову, развивая талант хирурга, я не хочу.

крылышки укутываем фольгой, впрочем, как и всю птичку и отправляем эдакий саркофаг туда, куда ему и положено, т.е. в предварительно разогретую до 200 С или 400 F духовку на 45 минут.

По прошествии оного промежутка температуру уменьшил до 170 С или 330 F и поставил таймер на 3 часа. Далее, вынул птицу, снял фольгу, обильно полил тушку и начинку (как раз обозначилось отверстие подходящее для этого) выделившимся соком, смазал грудку мёдом (это весь внешний вид как раз и испортило) и прилепил тоненько порезанный апельсин. После чего отправил тушку в духовку, увеличив температуру до 200C или 400F на (в рецепте было 30) 35 минут. Может это и сгубило всю красоту, шкурка получилась пережаренная. А может, из-за мёда. Но тем не менее, из 2-х птичек, присутствовавших на столе, (семья-то большая!) по результатам высказанных мнений, моя оказалась вкуснее). Чесслово!

Всем спасибо за внимание и тем, кто захочет повторить, советую не повторять моей ошибки на последнем этапе, лучше поставьте сначала на 20 мин, а потом, по необходимости, подержите ещё, сколько нужно.

Приятного аппетита!

Помните первые слова, которые вы выучили на английском? Скорее всего, это были: доброе утро (good morning ), меня зовут (my name is… ), ну, и как дела? (how are you? ). Также одним из первых мы учим обычно — спасибо (thanks ). Благодарить людей за их добрые слова и дела — это важная часть американской культуры. Поэтому в США есть такой праздник — День Благодарения (Thanksgiving ) — целый день, когда люди говорят друг другу слова благодарности. Да вы, наверное, слышали об этом, не так ли?

Это праздник еды, семьи и благодарностей за хорошие вещи в жизни, и этот праздник является одним из самых важных для американцев. Для людей, не живущих в Америке, этот праздник поначалу кажется странным. Чтобы понять его, надо изучить историю его возникновения и то, как люди отмечают его сегодня.

В этом нам помогут 25 слов, ассоциирующихся с Днем благодарения, с помощью которых вы сможете впечатлить своих американских друзей, если вас пригласят на праздничный обед.

Когда празднуют День Благодарения?

Как и многие праздники в США, День Благодарения не имеет четкой даты, он празднуется в четвертый четверг ноября , в этом (2015) году он приходится на 26 ноября.

Что означает празднование этого дня?

Празднование этого дня началось в 1621 году. В тот год группа англичан, приехавших в Америку, испытывала огромные трудности, привыкая к своей новой стране обитания.

И была группа коренных американцев, которые помогали англичанам собирать урожай и выживать в трудные зимы, так что бывшие англичане решили устроить большой обед, чтобы отблагодарить своих друзей — аборигенов, а также отпраздновать тот факт, что они были до сих пор живы. Этот первый День Благодарения запечатлен на картине Жана Леона Жерома Ферриса

Основная причина празднования Дня Благодарения сегодня — это прекрасное время, которое вы можете провести со своей семьей и друзьями, повеселиться и поесть деликатесы.

Кто празднует День Благодарения?

Большинство Американцев празднуют его сегодня! Американцы, проживающие в других странах (экспаты и экспатрианты), часто празднуют со своими друзьями и другими американцами, готовят традиционные блюда Дня Благодарения.

Есть масса религиозных праздников (таких, как Рождество, Пасха, Рамадан, и др.), основывающихся на религиозных традициях и вере, но День Благодарения считается светским (secular ) , он не связан с какой-то конкретной религией. И, хотя многие люди произносят молитву перед этим праздничным обедом, разделить его может любой — и христианин, и мусульманин, и атеист.

Канадцы тоже празднуют день Благодарения, но в октябре, и его история совершенно иная.

Лексика Дня Благодарения

Для начала 10 слов, общих для праздника, затем 10 слов о вкусной еде, так как именно приготовленные деликатесы являются самой важной частью этого праздника. И, наконец, 5 бонусных идиом и выражений, имеющих отношение к этому дню.

1. Thanksgiving — благодарение, благодарственный

Могут употребляться такие выражения как Thanksgiving dinner , Thanksgiving break , Thanksgiving program. Американцы часто говорят: “Happy Thanksgiving!” — желают провести этот день хорошо.

Last year Thanksgiving Day was on November 28th. (Прошлый день Благодарения был 28 ноября.)

2. Holiday — праздник, день отдыха

Это слово вроде бы всем известно, но тут может возникнуть некоторая путаница. Официальные праздники для всей страны в целом объявляются правительством. Их празднует большинство населения и это, как правило, выходные дни: Новый год, День памяти, День Независимости, День Труда и День Благодарения.

Если праздники выпадают на понедельник или пятницу, то к обычным выходным: субботе и воскресенью, добавляется еще денек, и это все любят — длинные выходные.

Некоторые используют слово holiday даже, если они вынуждены работать в этот день. Например, многие скажут, что , и Рождество — праздники, но они могут быть неофициальными праздниками, то есть не принятыми правительством, поэтому они будут скорее всего рабочими днями.

В США много Штатов, в каждом из них свои законы, так что выходные тоже могут отличаться.

(Это неофициальный праздник, но многие еще празднуют День Святого Патрика каждый год 17 Марта, одеваются в зеленые одежды и едят ирландскую еду.)

Если вы говорите с британцами, то holiday — это скорее каникулы или путешествие. Американцы это называют — vacation .

Созвучно произношение двух отдельных слов holy и day . Они означают Святой день — это религиозный праздник. Для примера: Рождество (Christmas ) и Пасха (Easter ) это Святые дни.

Наконец, есть еще два понятия: free day и day off это неформальное обозначение нерабочих дней. B reak обычно больше, чем один нерабочий день.

3. Settler — поселенец

Он же пионер (pioneer or explorer ). Эти слова выражают то, что поселенцы осваивают новые территории, иногда эти территории предварительно оккупирует группа людей.

4. Colony — колония

Это территория, контролируемая другим государством. Например, когда-то США и Канада были колониями Британии, а Бразилия была колонией Португалии. Люди, создающие колонии, называются колонистами (colonists ).

Plymouth — так называлась Британская колония в США, сейчас это современный Массачусетс. Там был впервые отпразднован День Благодарения.

5. Pilgrim — паломник

В контексте Дня Благодарения, слово Pilgrim обычно обозначает поселенца в колонии Плимут. Пилигримы Плимута были переселенцами из Англии, которые иммигрировали в Америку в 1600 годах. Они были религиозными людьми, христианами, принадлежащими к веткам пуритан (Puritan ) и методистам (Methodist ). Однако, одна вещь у них была общая — они были сепаратистами (Separatists ). Их разногласия с Англиканской верой вынудили их иммигрировать на новые земли, далекие от Англии. Другое толкование слова pilgrim — паломник, человек, совершающий паломничество (pilgrimage ) к святым местам.

Примеры употребления этих выражений:

Мэйфлауэр — так называлось морское судно, на котором прибыли первые пилигримы в Америку.

7. Native American — коренные американцы

Коренные американцы — это племена, которые проживали на территории Америки еще до того, как туда начали прибывать первые колонисты из Европы в 1492 году.

Мы часто называем их «индейцами» (Indians ), так как Кристофор Колумб посчитал, что он прибыл в Индию. В английском нет такого различия, как у нас: меняя лишь одну букву в слове индийский, мы получили индейцев. Американцы предпочитают называть коренных американцев по имени племени (tribe ), к которому те принадлежат.

Первое племя, которое приняло участие в праздновании первого Дня Благодарения, было племя вампаног (the Wampanoag tribe ).

8. Harvest — урожай

Собственно, День Благодарения изначально и был праздником урожая (harvest festival ), которому очень радовались паломники, так как вырастить этот урожай было необычайно трудно в непривычном для них климате и земле.

9. Fall / Autumn — осень

Мы привыкли к слову осень в английском варианте (autumn ), а в Америке осень также называют словом fall — падение. Поскольку День Благодарения празднуется осенью, символом его являются падающие листья, оранжевые и коричневые цвета.

10. Cornucopia / Horn of Plenty — рог изобилия

Это, как правило, корзина в форме рога, выполненная из натуральных материалов и наполненная разными вкусными фруктами и овощами, символ собранного урожая.

Выражение horn of plenty может также описывать все, что содержит большое количество и удивительное разнообразие вещей.

Еда на День Благодарения

Есть слова, которые являются общими для этого праздника, хотя разные семьи могут иметь разные традиции и готовить к празднику свои любимые блюда.

11. Feast — пир

Пир — это очень богатый стол, он также характерен и для некоторых других праздников, но для Дня Благодарения — это основной атрибут.

12. Blessing — благословение

В общем это то, с чем нам в жизни повезло, например, для кого-то дети могут быть их благословением, но blessing — это также молитва, которую произносят перед едой. Религиозные люди часто произносят молитву перед праздничной едой, чтобы показать, что они благодарны Богу за то, что у них так много хорошей еды, а в День благодарения, и нерелигиозные люди также произносят благословение, так как это атрибут праздника, люди хотят показать, что они благодарны за их вкусную еду. Такую молитву также называют grace , а произнести молитву будет — to say grace.

13. Turkey — индейка

Наконец-то мы добрались до самой еды! Индейка (turkey ) — это традиционный продукт, который особенно часто употребляется в День Благодарения. Говорят, что на День Благодарения съедается 45 миллионов индюшек! Вы можете ознакомиться с американским рецептом на английском и на русском языках.

Для вегетарианцев есть соевый продукт tofurkey , который был выработан в качестве заменителя индейки по виду и по вкусу. Так что любой может праздновать!

14. Gravy — c оус, подливка

Gravy делается из сока готовящегося мяса, добавляют в него муку, соль, можно масло, ну и другие ингредиенты по вкусу. А вегетарианский и веганский g ravy готовится на основе жидкости от вареных и жареных овощей.

15. Cranberry (Sauce) — клюквенный сироп

Клюква обычно очень кислая, поэтому готовится с добавлением сахара. Это не очень привычно для нашей кухни, но подается этот сладкий сироп к мясу индейки.

Несколько примеров на употребление названий уже изученных нами блюд:

16. Pumpkin Pie with Whipped Cream — тыквенный пирог со взбитыми сливками

Тыквенный пирог — это самый популярный десерт на День Благодарения. Подается он со взбитыми сливками, сливки надо взбить очень хорошо, чтобы они превратились почти в твердое вещество.

17. Yams or Sweet Potatoes — батат или сладкий картофель

Батат и сладкий картофель несколько отличаются друг от друга, но большинство людей не видит особой разницы между ними. Готовится это типичное для Дня Благодарения блюдо разминанием вареных клубней в пюре и добавлением коричневого сахара и других ингредиентов, например, зефира.

18. Mashed Potatoes — картофельное пюре

Ну это блюдо типично также и для нашей кухни — разминаем вареный картофель, добавляем масло, соль, можно также добавить по своему вкусу травы и специи.

19. Stuffing (в некоторых диалектах Dressing) — фарш

Когда индейка готовится в духовке, в нее можно добавить некоторые ингредиенты по вкусу. Такая индейка будет называться фаршированной. Американцы фаршируют индейку сельдереем, травами и кубиками хлеба. Но не все любят «внутренности индейки», поэтому иногда эту начинку готовят отдельно.

20. Corn кукуруза

Конечно, мы все ели кукурузу и хорошо знаем, что это такое. Для Дня Благодарения кукуруза более распространена, как символ, высушенные колосья ассоциируются со временем сбора урожая, поэтому кукурузу часто используют в качестве украшения стола.

Здесь приведены примеры употребления названий блюд, о которых мы упомянули:

5 Бонусных фраз и идиом о Дне Благодарения
с примерами употребления

21. To be thankful for something — быть благодарным за что-либо

Это наиболее часто употребляемое выражение на День Благодарения.

22. To be a turkey — быть индюком

Это не очень связано с Днем Благодарения, если вы называете человека индюком turkey ) , вы хотите сказать, что он странный или смешной .

23. Hot potato — горячий картофель

Горячий картофель — это сложная проблема, или ситуация, которую никто не хочет решать, как будто печеную картофелину из костра ее перебрасывают от одного человека к другому, она обжигает вам руки, и вы стремитесь побыстрее избавиться от нее. Даже игра такая есть, там, правда, не картофелину перекидывают, а мяч или другой предмет, главное сделать это. как можно быстрее.

24. Corny — банально

Прилагательное, означающее: глупый смешной и не прикольный.

25. Black Friday — черная пятница

Мы тоже знаем уже про этот день, он связан с распродажами и скидками, а в прошлом, да и сейчас кое-где, многим давали два выходных на День Благодарения: четверг и пятницу. Вместе с субботой и воскресеньем получается аж четыре выходных, за время которых можно попутешествовать или просто весело отдохнуть. Кроме того, можно пару дней потратить на поиск рождественских подарков, ведь Рождество не за горами. Почему пятница черная — наверное потому, что магазины полны народу и на улицах темно от толпящихся людей.

А напоследок я хочу поблагодарить тех, кто читал эту статью, надеюсь, что она была вам полезной.

Happy Thanksgiving! (Счастливого Дня Благодарения!)

Осенью 1621 года, почти спустя год после того, как английские пилигримы высадились у Плимутского камня на территории нынешнего штата Массачусетс, они собрались на пиршество вместе с индейцами племени вампаноаг, чтобы отпраздновать свой первый успешный урожай. Трехдневное празднование, представлявшее собой смесь традиций американских индейцев и английских пуритан, сочетало обильные трапезы с выражением благодарности и дружеских чувств.

По мнению историков, на столах представителей обеих групп были местные североамериканские продукты – мясо индейки и утки, оленина, омары, крабы, ягоды, тыквы и кабачки. И хотя современное меню ко Дню благодарения слегка отличается от оригинального, суть праздника остается неизменной: воздавать благодарность за то, что имеешь, и делиться с другими.

Современная интерпретация

Современное меню ко Дню благодарения также основывается на исконно североамериканских продуктах. Основное блюдо пиршества – индейка, предварительно замаринованная, запеченная с маслом в духовке или зажаренная на открытом огне. На самом деле, индейку на День Благодарения едят так много американцев, что праздник часто называют «Днем индейки». Гарниром обычно служат начинка из подсушенного измельченного хлеба, клюквенный соус и картофельное пюре, а также порция тыквенного пирога в качестве десерта.

Региональные вариации

Хотя типичная трапеза в День Благодарения обязательно включает индейку и клюквенный соус, способ приготовления блюд зависит от повара. Различные семейные традиции, этнические корни и местный колорит делают каждую трапезу в День Благодарения уникальной.

На северо-востоке США, например, трапеза в День Благодарения может состоять из индейки в глазури из вермонтской кленовой патоки и хлебного гарнира с каштанами, розмарином и тимьяном. А в Балтиморе День Благодарения не обходится без гарнира из квашеной капусты как дань немецкому наследию города.

Повара на юго-востоке США являются авторами вариаций, ставших популярными за пределами региона. Юго-восточные блюда, такие как гарнир из кукурузного хлеба с устрицами и глазированный сладкий картофель с жареным маршмэллоу, можно увидеть на столах по всей Америке. Окончание трапезы также может быть различным. К примеру, во Флориде предпочитают лаймовый пирог, в Джорджии – с начинкой из ореха пекан, а в Северной Каролине – пирог из сладкого картофеля.

Меню американского Среднего Запада отражает тот факт, что регион считается сердцем Америки. В Миннесоте подают гарнир из дикого риса, в Иллинойсе – запеканку из стручковой фасоли, а в Мичигане – клюквенный соус с вишней. Жители Индианы любят завершить трапезу пудингом с хурмой, похожим на английский сливовый пудинг, но с начинкой из местной хурмы.

На юго-западе США меню ко Дню Благодарения вобрало в себя кулинарные традиции американских индейцев, испанцев и мексиканцев, и зачастую предполагает использование большого количества специй. Повара из юго-западных штатов могут приготовить индейку, натертую пастой из перца поблано и кумина, с гарниром из кукурузного хлеба с зелеными перчиками чили, пюре из сладкого картофеля с приправой из перца чипотле. А вместо тыквенного пирога на десерт могут подать тыквенный пудинг.

Запад США, знаменитый своей сельскохозяйственной продукцией, привносит свежую струю в традиционное праздничное меню. В Калифорнии индейку могут приправить чесноком, шалфеем и тимьяном, а в тесто для хлеба добавить лесных грибов. В штате Вашингтон повара могут использовать для пюре батат вместо обычного картофеля, а также добавить в гарнир лесные орехи.

От кленовой патоки и каштанов до чеснока и лесных орехов – местные вариации современной трапезы в День Благодарения отражают не только уникальный опыт каждого повара, но и этнокультурное разнообразие Америки. А как распорядиться остатками от праздничного пиршества – это еще одна тема для бесконечных дебатов (и вариаций).

Не забудьте также посмотреть наши публикации на

В последний четверг ноября американцы празднуют один из самых значимых для них торжеств. День Благодарения отмечают в узком семейном кругу за столом, наполненным традиционными лакомствами. Индейка, клюквенный соус, тыквенный пирог – это не полный перечень почитаемых в этот день блюд.

Индейка – символ праздника

Без большой и сочной, запеченной в духовке, индейки не обходится ни один стол на День Благодарения. Символом птица стала еще с 1620 года, когда первые переселенцы из Англии прибыли в Новый Свет. Индейцы, которые помогли им пережить зиму, на праздник урожая принесли необычных птиц – индейских куриц. Бенджамин Франклин даже хотел сделать эту птицу главным символом США.

Существует сотни рецептов приготовления индейки, самые популярные из них:

  • индейка по-американски;
  • индейка, фаршированная кукурузным хлебом и орехами пекан;
  • индейка Вермон с пряными травами;

Рецепт индейки по-американски

  • Сначала нужно приготовить маринад:
  • Вода – 500 мл
  • Яблочный сок – 7 л
  • Свежие листья розмарина – 50 г
  • Цедра трех апельсинов
  • Чеснок, соль, сахар, перец, лавровый лист.

Все ингредиенты перемешать и довести до кипения. Когда маринад охолонет, положить в него индейку на сутки. После того, птицу можно нафаршировать овощами – луком, морковкой, сельдереем – и отправить в духовку, разогретой до 200. Кстати, американцы очень любят начинку, но считают – если ее будет много, индейка не прожарится. Поэтому, они решили не полностью класть внутрь начинку, а готовить ее отдельно.

Для рецепта индейки с пряными травами нужно смешать компоненты:

  • Лимон – 1шт.
  • Луковица – 1 шт.
  • Тимьян – 10 веточек
  • Розмарин – 5 веточек
  • Шалфей – 2 веточки
  • Петрушка – 10 веточек
  • Лавровый лист – 4 шт.
  • Растительное масло

Натертую тушку ставят в духовку, разогретую до 240 градусов и каждые 15 минут поливают бульоном.

Клюква и тыква – основные ингредиенты

Еда на День Благодарения готовится в основном из овощей и ягод. На гарнир к традиционной индейки предлагается обычное картофельное пюре. Многие блюда готовят из тыквы и клюквы. Почитают их американцы за то, что они спасли прародителей-переселенцев от голодной смерти.

Клюквенный соус – самое прекрасное дополнение к индейке. К ягодам добавляют тертый свежий имбирь, цедру апельсину, молотую корицу, сахар и воду. В итоге, получается необыкновенно ароматный, изысканный соус, идеально подходящий для мяса птицы.

День Благодарения в Америке характеризуется вкусными и полезными овощными гарнирами:

  • Сладкий картофель с кленовым соусом;
  • Морковь, глазированная в портвейне;
  • Запеканка из кукурузы;
  • Капуста с беконом;
  • Запеченный сладкий картофель с сыром.

Десерт на День Благодарения – американский пирог

Тыквенный пирог – основной десерт на праздник. Тыква символизирует окончание сбора урожая, поэтому она желанная гостья на столе в конце ноября. Американцы обожают этот овощ и придумали миллион рецептов его приготовления.

На один из главных своих праздников они готовят тыквенный пирог. Всему миру известны американские пироги, легко узнаваемые по песочной основе, в которую можно положить всевозможные начинки. Тыквенная начинка не только очень ароматная, яркая, сладкая, но и полезная!

Никогда не бойся делать то, что не умеешь. Помни: ковчег был построен любителями. Профессионалы построили «Титаник».Десерт без сыра - это все равно что красавица без одного глаза - Жан-Антельм Брилья-СаваренЛовите момент. Вспомните о всех тех женщинах с "Титаника," которые отказались от десерта.- Эрма БомбекМои слабости - это еда и мужчины. Именно в таком порядке. - Долли ПартонЕсли вы пошли в магазин за хлебом, вероятность того, что вы выйдете оттуда только с буханкой хлеба - один к трем миллиардам. - Эрма БомбекВсе что нам нужно - это любовь, но немного шоколада там и сям тоже не повредит. - Чарльз ШульцНе откладывай до ужина того, что можешь съесть за обедом. - А.С. ПушкинЯ боюсь от "Хеннесси" изжоги или аллергии на икру, что в большой квартире на Рублевке потеряюсь ночью и умру. - КВН-овская песняВсё, что мне в жизни нравится, – либо безнравственно, либо от этого полнеют. - Франсуа де Ларошфуко В процессе приготовления еды я использую вино. Иногда я даже добавляю его в блюда. - В.С. Филдс. Как можно управлять страной, в которой существует 246 сортов сыра?" - Шарль де Голль Какая гадость, какая гадость эта ваша заливная рыба! - Ипполит в фильме "Ирония судьбы" Икру я есть просто не могу, но приходится себя заставлять. - Героиня Одри Тоту в фильме «Роковая красотка» При крупных неприятностях я отказываю себе во всём, кроме еды и питья. Оскар Уайльд Чем отличается муж от бойфренда? Тридцатью фунтами! - Синди Гарнер Камамбер… это ещё один друг человека в трудный момент.- Жорж Клемансо Ты что, с ума сошел? Дорогой друг издалека прилетает на минуточку - а у вас нет торта! - Карлсон, который живет на крыше. На нашей улице есть пекарня под названием "Бонжур, круассан!" Так и тянет поехать в Париж и открыть пекарню "Хэлло, тост!" - Фрэн Лебовиц. А я в Вашингтоне открою пекарню "ЗдорОво, блин! - Марина Р. Еда здесь совершенно ужасная, а порции слишком маленькие. - Вуди Аллен Робот никогда не заменит человека! - Людоед Хочешь меня узнать, поешь со мной. - Джеймс Джойс Э-э-э, дорогой! Какой такой павлин-мавлин? Не видишь - мы кушяем... - Джинн из М-ф "Приключения Мюнхаузена" Если в стране нет по меньшей мере пятидесяти сортов сыра и хорошего вина, значит, страна дошла до ручки. Сальвадор Дали Тщательно пережёвывая пищу, ты помогаешь обществу. - Илья Ильф и Евгений Петров, «12 стульев» Ничто так не красит стол, как петарда в оливье! - Народная мудрость. Если к вам неожиданно пришли гости, а в доме ничего нет, спуститесь в погреб и возьмите баранью ногу. - Елена МолоховецА мёд... я никак не пойму, в чём секрет... Мёд если есть... то его сразу нет! - Винни-пух Меня сегодня будут фотографировать для журнала "Искусный кулинар". Мне нужно срочно помыться и купить новые стельки! - Фрекен БокЯ уже три дня не ел лобстеров. - Зажравшийся чиновник (КВН-овская шутка)Голод не тетка - в лес не убежит. - Народная мудростьНичто так не улучшает вкуса домашних блюд, как изучение цен в ресторане. - Народная мудрость



Понравилась статья? Поделиться с друзьями: