Дьявольская нога. Онлайн чтение книги Его прощальный поклон His Last Bow Дьяволова нога

Начиналась Троянская война. Троянский царевич Парис обольстил и похитил Елену, жену спартанского царя Менелая. Греки собрались на них огромным войском, во главе его встал аргосский царь Агамемнон, брат Менелая и муж Клитемнестры - сестры Елены. Войско стояло в Авлиде - на греческом берегу, обращённом к Трое. Но отплыть оно не могло - богиня этих мест Артемида, охотница и покровительница рожениц, наслала на греков безветрие или даже противные ветры.

Почему Артемида это сделала - рассказывали по-разному. Может быть, она просто хотела защитить Трою, которой покровительствовал ее брат Аполлон. Может быть, Агамемнон, на досуге развлекаясь охотою, одной стрелою поразил лань и не в меру гордо воскликнул, что сама Артемида не ударила бы метче, - а это было оскорблением богине. А может быть, случилось знаменье: два орла схватили и растерзали беременную зайчиху, и гадатель сказал: это значит - два царя возьмут Трою, полную сокровищ, но им не миновать гнева Артемиды, покровительницы беременных и рожениц. Артемиду нужно умилостивить.

Как умилостивить Артемиду - об этом рассказ был только один. Гадатель сказал: богиня требует себе человеческой жертвы - пусть на алтаре будет зарезана родная дочь Агамемнона и Клитемнестры, красавица Ифигения. Человеческие жертвы в Греции давно уже были не в обычае; а такая жертва, чтобы отец принёс в жертву дочь, была делом совсем неслыханным. И все-таки жертву принесли. За Ифигенией послали гонцов: пусть ее привезут в греческий стан, царь Агамемнон хочет выдать ее замуж за лучшего греческого героя - Ахилла. Ифигению привезли, но вместо свадьбы ее ждала смерть: ее связали, завязали ей рот, чтобы крики ее не мешали обряду, понесли к алтарю, жрец занёс над нею нож... Но здесь богиня Артемида смилостивилась: она окутала алтарь облаком, бросила под нож жреца вместо девушки жертвенную лань, а Ифигению унесла по воздуху на край земли, в Тавриду, и сделала там своей жрицей. О судьбе Ифигении в Тавриде Еврипид написал другую трагедию. Но никто из греков не догадывался о случившемся: все были уверены, что Ифигения пала на алтаре. И мать Ифигении, Клитемнестра, затаила за это смертную ненависть к Агамемнону, своему мужу-детоубийце. Сколько страшных дел последовало за этим, покажет потом Эсхил в своей «Орестее».

Вот об этом жертвоприношении Ифигении и написал свою трагедию Еврипид. В ней три героя: сперва Агамемнон, потом Клитемнестра и, наконец, сама Ифигения. Начинается действие разговором Агамемнона со своим верным стариком рабом. Ночь, тишь, безветрие, но в сердце Агамемнона нет покоя. Хорошо рабу: его дело - послушание; тяжело царю: его дело - решение. В нем борются долг вождя: повести войско к победе - и чувство отца: спасти свою дочь. Сперва долг вождя пересилил:

он послал в Аргос приказ привезти Ифигению в Авлиду - будто бы для свадьбы с Ахиллом. Теперь пересилило чувство отца: вот письмо с отменой этого приказа, пусть старик как можно скорее доставит его в Аргос к Клитемнестре, а если мать с дочерью уже выехали, пусть остановит их в дороге и вернёт назад. Старик уходит в путь, Агамемнон - в свой шатёр; всходит солнце. Появляется хор местных женщин: они, конечно, ни о чем не знают и в долгой песне искренне прославляют великий задуманный поход, перечисляя вождя за вождём и корабль за кораблём.

Песня хора обрывается неожиданным шумом. Раб-старик недалеко ушёл: при выходе из лагеря его встретил тот, кому эта война нужнее и дороже всего, - царь Менелай; недолго думая, он отнял тайное письмо, прочитал его и теперь осыпает Агамемнона укорами: как, он изменил себе и войску, он приносит общее дело в угоду своим семейным делам - хочет сохранить дочь? Агамемнон вспыхивает: не Менелай ли затеял все это общее дело в угоду собственным семейным делам - чтобы вернуть жену? «Тщеславец! - кричит Менелай, - ты домогся командования и слишком много берёшь на себя!» «Безумец! - кричит Агамемнон, - много я беру на себя, но греха на душу не возьму!» И тут - новая пугающая весть: пока братья спорили, никем не предупреждённая Клитемнестра с Ифигенией уже подъехала к лагерю, войско уже знает об этом и шумит о царевниной свадьбе. Агамемнон поникает: он видит, что одному против всех ему не выстоять. И Менелай поникает: он понимает, что конечный виновник гибели Ифигении - все-таки он. Хор поёт песню с любви доброй и недоброй: недоброй была любовь Елены, вызвавшая эту войну.

Въезжают Клитемнестра и Ифигения, сходят с колесницы; почему так печально встречает их Агамемнон? «Царские заботы!» Точно ЛИ Ифигению ожидает свадьба? «Да, ее поведут к алтарю». А где же свадебная жертва богам? «Ее я и готовлю». Агамемнон уговаривает Клитемнестру оставить дочь и вернуться в Аргос. «Нет, никогда: я - мать, и на свадьбе я - хозяйка». Клитемнестра входит в шатёр, Агамемнон идёт в лагерь; хор, понимая, что жертвы и войны не миновать, заглушает печаль песней о грядущем падении Трои.

За всем этим остался забыт ещё один участник действия - Ахилл. Его именем воспользовались для обмана, не сказавши ему. Сейчас он как ни в чем не бывало подходит к шатру Агамемнона:

долго ли ждать похода, воины ропщут! Навстречу ему выходит Клитемнестра и приветствует его как будущего зятя. Ахилл в недоумении, Клитемнестра - тоже; нет ли здесь обмана? И старик раб раскрывает им обман: и умысел против Ифигении, и мучения Агамемнона, и его перехваченное письмо. Клитемнестра в отчаянии: она с дочерью в ловушке, все войско будет против них, одна надежда - на Ахилла, ведь он обманут так же, как они! «Да, - отвечает Ахилл, - я не потерплю, чтобы царь играл моим именем, как разбойник топором; я воин, я повинуюсь начальнику на благо дела, но отказываюсь от повиновения во имя зла; кто тронет Ифигению, будет иметь дело со мной!» Хор поёт песню в честь Ахилла, поминает счастливую свадьбу его отца с морской богиней Фетидой - такую непохожую на нынешнюю кровавую свадьбу Ифигении.

Ахилл ушёл к своим воинам; вместо него возвращается Агамемнон: «Алтарь готов, пора для жертвоприношенья» - и видит, что его жена и дочь уже все знают. «Ты готовишь в жертву дочь? - спрашивает Клитемнестра. - Ты будешь молиться о счастливом пути? и о счастливом возврате? ко мне, у которой ты отнимаешь невинную дочь за распутницу Елену? к ее сёстрам и брату, которые будут шарахаться от твоих кровавых рук? и даже не побоишься правой мести?» - «Пожалей, отец, - заклинает Ифигения, - жить так радостно, а умирать так страшно!» - «Что страшно и что не страшно, я знаю сам, - отвечает Агамемнон, - но вот в оружии стоит вся Греция, чтобы чужеземцы не позорили ее жён, и для неё мне не жаль ни своей крови, ни твоей». Он поворачивается и уходит; Ифигения жалобной песней оплакивает свою судьбу, но слова отца запали ей в душу.

Возвращается Ахилл: воины уже знают все, весь лагерь кипит и требует царевну в жертву, но он, Ахилл, будет ее защищать хотя бы один против всех. «Не нужно! - выпрямляется вдруг Ифигения. - Не обнажайте мечей Друг на друга - сберегите их против чужеземцев. Если речь идёт о судьбе и чести всей Греции - пусть я буду ее спасительницей! Правда сильнее смерти - я умру за правду; а мужи и жены Греции почтят меня славой». Ахилл в восхищении, Клитемнестра в отчаянии, Ифигения запевает ликующую песнь во славу кровожадной Артемиды и под эти звуки идёт на смерть.

Здесь обрывается трагедия Еврипида. Дальше следовала концовка - в вышине появлялась Артемида и возвещала страждущей Клитемнестре, что дочь ее будет спасена, а под ножом погибнет лань. Потом приходил вестник и рассказывал Клитемнестре, что он видел, когда совершалось жертвоприношение: чин обряда, муки Агамемнона, последние слова Ифигении, удар жреца, облако над алтарём и ветер, вздувший наконец паруса греческих кораблей. Но эта концовка сохранилась только в поздней переделке; как откликалась на это Клитемнестра, как зарождалась в ее сердце роковая мысль о мести мужу, мы не знаем.

Начиналась Троянская война. Троянский царевич Парис обольстил и похитил Елену, жену спартанского царя Менелая. Греки собрались на них огромным войском, во главе его встал аргосский царь Агамемнон, брат Менелая и муж Клитемнестры – сестры Елены. Войско стояло в Авлиде – на греческом берегу, обращенном к Трое. Но отплыть оно не могло – богиня этих мест Артемида, охотница и покровительница рожениц, наслала на греков безветрие или даже противные ветры.
Почему Артемида это сделала – рассказывали по-разному. Может быть, она просто хотела защитить Трою, которой покровительствовал ее брат Аполлон. Может быть, Агамемнон, на досуге развлекаясь охотою, одной стрелою поразил лань и не в меру гордо воскликнул, что сама Артемида не ударила бы метче, – а это было оскорблением богине. А может быть, случилось знаменье: два орла схватили и растерзали беременную зайчиху, и гадатель сказал: это значит – два царя возьмут Трою, полную сокровищ, но им не миновать гнева Артемиды, покровительницы беременных и рожениц. Артемиду нужно умилостивить.
Как умилостивить Артемиду – об этом

Рассказ был только один. Гадатель сказал: богиня требует себе человеческой жертвы – пусть на алтаре будет зарезана родная дочь Агамемнона и Клитемнестры, красавица Ифигения. Человеческие жертвы в Греции давно уже были не в обычае; а такая жертва, чтобы отец принес в жертву дочь, была делом совсем неслыханным. И все-таки жертву принесли. За Ифигенией послали гонцов: пусть ее привезут в греческий стан, царь Агамемнон хочет выдать ее замуж за лучшего греческого героя – Ахилла. Ифигению привезли, но вместо свадьбы ее ждала смерть: ее связали, завязали ей рот, чтобы крики ее не мешали обряду, понесли к алтарю, жрец занес над нею нож… Но здесь богиня Артемида смилостивилась: она окутала алтарь облаком, бросила под нож жреца вместо девушки жертвенную лань, а Ифигению унесла по воздуху на край земли, в Тавриду, и сделала там своей жрицей. О судьбе Ифигении в Тавриде Еврипид написал другую трагедию. Но никто из греков не догадывался о случившемся: все были уверены, что Ифигения пала на алтаре. И мать Ифигении, Клитемнестра, затаила за это смертную ненависть к Агамемнону, своему мужу-детоубийце. Сколько страшных дел последовало за этим, покажет потом Эсхил в своей “Орестее”.
Вот об этом жертвоприношении Ифигении и написал свою трагедию Еврипид. В ней три героя: сперва Агамемнон, потом Клитемнестра и, наконец, сама Ифигения. Начинается действие разговором Агамемнона со своим верным стариком рабом. Ночь, тишь, безветрие, но в сердце Агамемнона нет покоя. Хорошо рабу: его дело – послушание; тяжело царю: его дело – решение. В нем борются долг вождя: повести войско к победе – и чувство отца: спасти свою дочь. Сперва долг вождя пересилил:
Он послал в Аргос приказ привезти Ифигению в Авлиду – будто бы для свадьбы с Ахиллом. Теперь пересилило чувство отца: вот письмо с отменой этого приказа, пусть старик как можно скорее доставит его в Аргос к Клитемнестре, а если мать с дочерью уже выехали, пусть остановит их в дороге и вернет назад. Старик уходит в путь, Агамемнон – в свой шатер; всходит солнце. Появляется хор местных женщин: они, конечно, ни о чем не знают и в долгой песне искренне прославляют великий задуманный поход, перечисляя вождя за вождем и корабль за кораблем.
Песня хора обрывается неожиданным шумом. Раб-старик недалеко ушел: при выходе из лагеря его встретил тот, кому эта война нужнее и дороже всего, – царь Менелай; недолго думая, он отнял тайное письмо, прочитал его и теперь осыпает Агамемнона укорами: как, он изменил себе и войску, он приносит общее дело в угоду своим семейным делам – хочет сохранить дочь? Агамемнон вспыхивает: не Менелай ли затеял все это общее дело в угоду собственным семейным делам – чтобы вернуть жену? “Тщеславец! – кричит Менелай, – ты домогся командования и слишком много берешь на себя!” “Безумец! – кричит Агамемнон, – много я беру на себя, но греха на душу не возьму!” И тут – новая пугающая весть: пока братья спорили, никем не предупрежденная Клитемнестра с Ифигенией уже подъехала к лагерю, войско уже знает об этом и шумит о царевниной свадьбе. Агамемнон поникает: он видит, что одному против всех ему не выстоять. И Менелай поникает: он понимает, что конечный виновник гибели Ифигении – все-таки он. Хор поет песню с любви доброй и недоброй: недоброй была любовь Елены, вызвавшая эту войну.
Въезжают Клитемнестра и Ифигения, сходят с колесницы; почему так печально встречает их Агамемнон? “Царские заботы!” Точно ЛИ Ифигению ожидает свадьба? “Да, ее поведут к алтарю”. А где же свадебная жертва богам? “Ее я и готовлю”. Агамемнон уговаривает Клитемнестру оставить дочь и вернуться в Аргос. “Нет, никогда: я – мать, и на свадьбе я – хозяйка”. Клитемнестра входит в шатер, Агамемнон идет в лагерь; хор, понимая, что жертвы и войны не миновать, заглушает печаль песней о грядущем падении Трои.
За всем этим остался забыт еще один участник действия – Ахилл. Его именем воспользовались для обмана, не сказавши ему. Сейчас он как ни в чем не бывало подходит к шатру Агамемнона:
Долго ли ждать похода, воины ропщут! Навстречу ему выходит Клитемнестра и приветствует его как будущего зятя. Ахилл в недоумении, Клитемнестра – тоже; нет ли здесь обмана? И старик раб раскрывает им обман: и умысел против Ифигении, и мучения Агамемнона, и его перехваченное письмо. Клитемнестра в отчаянии: она с дочерью в ловушке, все войско будет против них, одна надежда – на Ахилла, ведь он обманут так же, как они! “Да, – отвечает Ахилл, – я не потерплю, чтобы царь играл моим именем, как разбойник топором; я воин, я повинуюсь начальнику на благо дела, но отказываюсь от повиновения во имя зла; кто тронет Ифигению, будет иметь дело со мной!” Хор поет песню в честь Ахилла, поминает счастливую свадьбу его отца с морской богиней Фетидой – такую непохожую на нынешнюю кровавую свадьбу Ифигении.
Ахилл ушел к своим воинам; вместо него возвращается Агамемнон: “Алтарь готов, пора для жертвоприношенья” – и видит, что его жена и дочь уже все знают. “Ты готовишь в жертву дочь? – спрашивает Клитемнестра. – Ты будешь молиться о счастливом пути? и о счастливом возврате? ко мне, у которой ты отнимаешь невинную дочь за распутницу Елену? к ее сестрам и брату, которые будут шарахаться от твоих кровавых рук? и даже не побоишься правой мести?” – “Пожалей, отец, – заклинает Ифигения, – жить так радостно, а умирать так страшно!” – “Что страшно и что не страшно, я знаю сам, – отвечает Агамемнон, – но вот в оружии стоит вся Греция, чтобы чужеземцы не позорили ее жен, и для нее мне не жаль ни своей крови, ни твоей”. Он поворачивается и уходит; Ифигения жалобной песней оплакивает свою судьбу, но слова отца запали ей в душу.
Возвращается Ахилл: воины уже знают все, весь лагерь кипит и требует царевну в жертву, но он, Ахилл, будет ее защищать хотя бы один против всех. “Не нужно! – выпрямляется вдруг Ифигения. – Не обнажайте мечей Друг на друга – сберегите их против чужеземцев. Если речь идет о судьбе и чести всей Греции – пусть я буду ее спасительницей! Правда сильнее смерти – я умру за правду; а мужи и жены Греции почтят меня славой”. Ахилл в восхищении, Клитемнестра в отчаянии, Ифигения запевает ликующую песнь во славу кровожадной Артемиды и под эти звуки идет на смерть.
Здесь обрывается трагедия Еврипида. Дальше следовала концовка – в вышине появлялась Артемида и возвещала страждущей Клитемнестре, что дочь ее будет спасена, а под ножом погибнет лань. Потом приходил вестник и рассказывал Клитемнестре, что он видел, когда совершалось жертвоприношение: чин обряда, муки Агамемнона, последние слова Ифигении, удар жреца, облако над алтарем и ветер, вздувший наконец паруса греческих кораблей. Но эта концовка сохранилась только в поздней переделке; как откликалась на это Клитемнестра, как зарождалась в ее сердце роковая мысль о мести мужу, мы не знаем.

  1. Тавридой древние греки называли современный Крым. Там жили тавры – скифское племя, которое чтило богиню-деву и приносило ей человеческие жертвы,...
  2. Есть миф о герое Ясоне, вожде аргонавтов. Он был наследным царем города Иолка в Северной Греции, но власть в городе...
  3. Имя “Геракл” означает “Слава богини Геры”. Звучало это имя иронически. Богиня Гера была небесной царицей, супругой верховного Зевса-громовержца. А Геракл...
  4. Это трагедия со счастливым концом. На драматических состязаниях в Афинах был обычай: каждый поэт представлял “трилогию”, три трагедии, иногда даже...
  5. В древних Афинах правил царь Тесей. Как у Геракла, у него было два отца – земной, царь Эгей, и небесный,...
  6. Самым могучим царем в последнем поколении греческих героев был Агамемнон, правитель Аргоса. Это он начальствовал над всеми греческими войсками в...
  7. Главный герой, сидя в кафе и слушая, по его мнению, безобразную музыку местного оркестра, знакомится с загадочным человеком. Тот соглашается...
  8. “Илион”, “Троя” – два названия одного и того же могучего города в Малой Азии, возле берега Дарданелл. По первому из...
  9. Детский сад Дочь старшего писца сиротского суда Бурминова Сашенька заболела. Доктор поставил диагноз: “апатия, анемия и рахитичное сложение” и прописал...
  10. ЕВРИПИД – действующее лицо комедий Аристофана “Ахарняне” (425 до н. э.), “Женщины на празднестве” (411) и “Лягушки” (405); великий древнегреческий...
  11. Повесть открывается авторским отступлением о судьбе станционных смотрителей – достойных сострадания чиновников 14-го класса, на которых каждый проезжающий считает своим...
  12. С. Т. Аксаков Аленький цветочек Жил-был богатый купец и было у него 3 дочери-красавицы, а меньшая любимее всех. Стал собираться...
  13. В этот холодный и ненастный октябрь Катерине Петровне стало еще труднее вставать по утрам. Старый дом, в котором она доживала...
  14. Троянская война была затеяна богами для того, чтобы кончилось время героев и наступил нынешний, людской, железный век. Кто не погиб...
  15. Три женщины “за тридцать” живут летом с маленькими сыновьями на даче. Светлана, Татьяна и Ира – троюродные сестры, детей они...
  16. Новая жена почтенного человека невзлюбила его добрую и красивую дочь. Отца девушки мачеха держала под каблуком, поэтому Золушка, за которую...
  17. В произведении Александра Грина “Алые паруса” нам открывается картина невинной детской любви, которая затрагивает душу как взрослая. Лонгрен, уже пожилой...
  18. Муки ада Дама, служившая при дворе его светлости Хорикава, рассказывает ис­торию написания ширм “Муки ада”. Его светлость был могуществен­ным и...

Как известно, одной из самых популярных тем для художественных произведений во времена Древней Греции была война с Троей. Античные драматурги описывали разных персонажей этой легенды, причем не только мужчин, но и женщин. Особой популярностью у них пользовалась история о героической дочери аргос-ского царя Агамемнона - Ифигении. О ее судьбе сочиняли трагедии такие знаменитые греки, как Эсхил, Софокл, а также римские драматурги Энний и Невий. Однако одним из самых известных среди таких произведений считается трагедия Еврипида "Ифигения в Авлиде". Давайте узнаем, о чем она, а также рассмотрим, что известно историкам о настоящей Ифигении.

Древнегреческий драматург Еврипид

Прежде чем рассмотреть трагедию "Ифигения в Авлиде", стоит узнать о ее создателе - Еврипиде из Саламина.

Родился он в 480 г. до н. э. Хотя есть мнения, что это могло произойти в 481 г. или 486 г.

Отец Еврипида - Мнесарх, был человеком богатым, поэтому будущий драматург получил отличное образование, обучаясь у известного философа и математика Анаксагора.

В юности Еврипид увлекался спортом и рисованием. Однако самым активным его хобби (которое переросло в настоящую страсть) стала литература.

Поначалу юноша просто коллекционировал интересные книги. Но позже он осознал, что способен и сам писать не хуже.

Первая из его пьес "Пелиад" была поставлена, когда Еврипиду исполнилось 25. Ее теплое принятие публикой способствовало тому, что вплоть до своей смерти драматург продолжал писать. Ему приписывают около 90 пьес. Однако до наших времен сохранилось лишь 19 из них.

Еще при жизни популярность произведений Еврипида была просто фантастической, причем не только в Афинах, но и в Македонии и Сицилии.

Считается, что успех пьесам обеспечивал не только отличный поэтический слог, благодаря которому многие современники знали их наизусть. Еще одной причиной популярностьи драматурга являлась тщательная проработка женских образов, которую до Еврипида никто не делал.

Поэт в своих произведениях часто выводил героинь на первый план, позволяя им затмевать героев-мужчин. Эта изюминка выгодно отличала его книги от трагедий других авторов.

Трагедия Еврипида о судьбе дочери Агамемнона

"Ифигения в Авлиде" - это одно из немногих произведений, которое сохранилось полностью.

Предположительно драма была впервые поставлена в 407 г. до н. э.

Судя по тому, что она дошла до наших времен, пьеса была весьма популярной.

Также есть вероятность, что внимание к произведению привлекла смерть ее автора в следующем году. Ведь таким образом драма стала его последней работой.

Хронологически "Ифигению в Авлиде" можно считать приквелом к другой пьесе Еврипида - "Ифигения в Тавриде", написанной на 7 лет раньше, в 414 г до н.э. Эта трагедия также сохранилась. Существует версия, что именно ее популярность натолкнула драматурга посвятить Ифигении еще одну трагедию.

На российский язык "Ифигения в Авлиде" Еврипида была переведена сравнительно поздно - в 1898 г. - известным поэтом и переводчиком Кстати, ему принадлежит и перевод "Ифигении в Тавриде".

На украинский язык пьеса впервые полноценно была переведена почти на столетие позже - в 1993 г. Андреем Содоморой. При этом известно, что Леся Украинка интересовалась Ифигенией и даже написала небольшую драматическую сценку "Іфігенія в Тавріді".

Какие события предшествовали описанным в трагедии Еврипида

Прежде чем перейти к рассмотрению краткого содержания "Ифигении в Авлиде", стоит узнать о тем, что произошло до ее начала. Ведь Еврипид написал немало пьес, посвященных Троянской войне. Поэтому подразумевалось, что все и так знали предысторию "Ифигении в Авлиде".

После того как Елена Прекрасная (которая, кстати, приходится Ифигении двоюродной сестрой) бросила мужа и уехала с Парисом в Трою, оскорбленный супруг Менелай решил отомстить. Он инициировал войну греков с троянцами.

Помимо великих героев Греции, к этому походу присоединился и его брат - аргосский (отец Ифигении).

Краткое содержание "Ифигении в Авлиде" Еврипида

Эта пьеса начинается с того, что Агамемнон разговаривает со своим старым рабом. Из этого разговора становится понятно, что греческие корабли застряли в Авлиде и не могут отплыть к берегам Трои.

От жрецов народ узнает, что нужно принести человеческую жертву Артемиде и тогда подует попутный ветер. Великая богиня выбирает в такой роли старшую дочь Агамемнона - Ифигению.

Царь уже послал за дочкой и женой Клитемнестрой, приглашая их приехать под предлогом свадьбы царевны с Ахиллом. Однако позже отцовские чувства берут верх над воинскими и патриотическими. Царь пишет письмо жене, в котором рассказывает правду и просит не отправлять дочь в Авлиду.

Вот только этому посланию не суждено добраться до получателя. Раба с письмом перехватывает рогоносец Менелай. Узнав о "малодушии" брата, он закатывает скандал.

Пока братья спорят, в Авлиду прибывает Ифигения и Клитемнестра. Агамемнон все же понимает, что теперь вынужден будет принести дочь в жертву, ведь все войско знает о воле Артемиды. Но он не решается рассказать женщинам правду, уклончиво отвечая на вопросы супруги о предстоящей свадьбе: "Да, ее поведут к алтарю...".

Тем временем Ахилл (которому ничего не ведомо о собственной роли в обмане) приходит в шатер Агамемнона. Здесь он встречает Клитемнестру и Ифигению, узнав от них о свадьбе. Между ними возникает недопонимание, которое разрешает старик-раб, рассказавший правду.

Мать в отчаянии и осознает, что ее дочь попала в ловушку и погибнет "за распутницу Елену". Она уговаривает Ахилла помочь, и тот торжественно клянется защищать Ифигению.

Ахилл уходит собирать воинов, а вместо него возвращается Агамемнон. Поняв, что его родные уже все знают, он пытается мирно уговорить их подчиниться. Однако Клитемнестра и Ифигения просят отказаться от жертвоприношения.

Царь произносит об отчизне и уходит. Тем временем возвращается Ахилл с известием, что все войско уже знает о приезде царевны и требует ее смерти. Несмотря на это, он клянется защищать девушку, до последней капли крови.

Однако царевна меняет свое решение. Пафосная речь отца (произнесенная ранее) тронула ее. Девушка останавливает кровопролитие и добровольно соглашается умереть.

Ахилл и окружающие в восхищении от такой жертвенности Ифигении и под хвалебные песни царевна идет на смерть.

В финале вместо нее гибнет лань, посланная Артемидой. Богиня дает ветер, и греки собираются на войну.

Что случилось с Ифигенией дальше

Все они сходятся в том, что царевна не умерла, так как в момент жертвоприношения ее спасла сама Артемида. Богиня была восхищена благородством Ифигении, что забрала к себе девушку (при этом все герои полагали, что царевна умерла и находится на небесах).

Как складывалась дальнейшая судьба жертвенной красавицы? Существует несколько версий.

По одной из них Артемида превратила ее в богиню лунного света - Гекату.

По другой - даровала бессмертие и новое имя - Орсилоха, поселив на Белом острове.

Есть мнение, что богиня сделала Ифигению женой Ахилла.

Существует легенда, что от гибели царевну спасает не Артемида, а Ахилл. Он отправляет девушку в Скифию, где она служила жрицей богини.

Также есть версия, что Ифигения была взята в плен тавроскифами и отдана служить в храме Артемиды.

Другая трагедия Еврипида "Ифигения в Тавриде"

Большинство теорий о дальнейшей судьбе благородной царевны неизменно связаны с Таврией и служением Артемиде. Возможно, руководствуясь именно этими данными, Еврипид написал трагедию "Ифигения в Тавриде".

Хотя эта драма написана раньше, хронологически ее действие происходит через несколько лет после чудесного спасения царевны. Поскольку никто из смертных не знал о ее судьбе, то в семье Ифигении случилась еще не одна трагедия.

Безутешная Клитемнестра после гибели дочери так и не простила мужа. За годы его отсутствия она завела роман с его врагом - Эгисфом. А после возвращения из Трои Клитемнестра убивает супруга, мстя ему за смерть дочери и измену (кроме сокровищ, Агамемнон привез наложницу Кассандру).

Через несколько лет после убийства дельфийский оракул Аполлона приказывает младшему брату Ифигении - Оресту - отомстить за смерть отца. К тому времени мальчик вырос и возмужал. Он выполнил приказание, убив и мать, и ее любовника.

Вот только за это его преследовали богини мщения. Чтобы вымолить прощение, Орест узнает, что ему нужно приехать в Тавриду и привезти оттуда деревянную статую Артемиды, по преданию, упавшую с неба.

Трагедия "Ифигения в Тавриде" начинается с того, что Орест вместе с другом Пиладом прибывает в Тавриду. Выясняется, что иностранцев здесь приносят в жертву Артемиде.

Накануне приезда брата Ифигении снится сон. Царевна трактует его как известие о скорой гибели Ореста, которого она не видела много лет. Чтобы предотвратить смерть брата, она решает спасти одного из греков, приготовленных в качестве жертвы для Артемиды. Взамен спасенный должен отвезти письмо-предупреждение Оресту.

Однако выясняется, что один из чужеземцев и есть братом Ифигении. Он рассказывает, почему приехал в Тавриду, а сестра соглашается помочь им с Пиладом похитить статую.

Героям удается осуществить задуманное, и они вместе возвращаются домой.

Анализ трагедии

Проводя анализ "Ифигении в Авлиде" Еврипида, стоит обратить внимание на то, что автор трагедии пытался поднять в ней массу важных проблем. Хотя многие восприняли это произведение как восхваление жертвенного патриотизма, сам поэт пытался показать, какова его цена. Так за предстоящую победу героям приходится убить в себе все человеческое и умертвить невинную девушку. Хотя при этом упоминается, что греки к тому времени практически не практиковали человеческие жертвоприношения.

Еще автор рассматривает проблемы пребывания человека у власти. Возможно, близкое знакомство с македонским царем Архелаем и натолкнуло его на мысль написать об этом. Теме власти и ее цене посвящается первый диалог в трагедии. В нем Агамемнон завидует старому слуге. Он признается, что счастье быть владыкой и вершителем судеб весьма сомнительно: "Приманка сладкая, а откусить - претит...".

Среди других проблем, показанных в трагедии - безумие и жадность толпы. Стоит помнить, что народовластие первым появилось именно у греков, и Еврипид знал, о чем писал. Так, ради победы в войне народ готов пожертвовать невинной девушкой. Это выглядит весьма трагично, особенно если знать, что после победы над Троей эти же воины почему-то не требовали казнить Елену, которая и стала виновницей войны.

Кто знает, может быть Еврипид на склоне лет в определенной степени разочаровался в современной ему демократии и завуалировано показал это в своей последней трагедии?

Образ Ифигении в трагедии Еврипида

Зная, как сложилась дальнейшая судьба главной героини "Ифигении в Авлиде", стоит уделить больше внимания ей самой.

В своей пьесе Еврипид сумел показать эволюцию характера царевны и еще раз доказать, что героями не рождаются, а становятся.

Так вначале это жизнерадостная девушка, жаждущая любви и счастья. Она прибывает в Авлид, надеясь стать супругой одного из самых красивых и известных героев Греции.

Узнав о намерении сделать ее жертвой, царевна уже мечтает не о свадьбе, а просто о жизни. Она просит пощады у отца, мотивируя свою просьбу "...жить так радостно, а умирать так страшно...".

Непреклонность отца, который тоже переживает ее предстоящую гибель, становится примером для Ифигении. И даже когда находится защитник в лице Ахилла, девушка решает пожертвовать собою и соглашается умереть во имя богини Артемиды и победы греков над врагами.

Кстати, еще во времена Древней Греции Аристотель находил, что Еврипид недостаточно тщательно прописал метаморфозу характера своей героини. Он полагал, что героическое самопожертвование царевны не было недостаточно аргументировано. Поэтому хотя и восхищает, но выглядит несколько немотивированным.

При этом другие литературоведы, проводя анализ "Ифигении в Авлиде", полагают, что на подобное самопожертвование девушку толкнула любовь к Ахиллу.

Эта теория вполне жизнеспособна. Ведь фактически Ифигения согласилась на смерть лишь после того, как Ахилл поклялся защищать ее ценой своей жизни. А если учесть, что против него все войско греков, то он обречен. Поэтому согласие стать жертвой Артемиде могло быть дано именно для того, чтобы спасти любимого от верной, хотя и героической смерти.

Справедливости ради, стоит отметить, что если рассматривать образ Ифигении в этом ключе, тогда у ее поступка появляется четкий мотив, которого не нашел Аристотель.

Система образов в "Ифигении в Авлиде"

Отдавая должное Еврипиду, стоит отметить, что в своей трагедии он тщательно проработал всех персонажей.

К примеру, он ловко противопоставил характеры родителей главной героини. Так Агамемнон и Клитемнестра любят дочь. Однако на плечах царя также лежит ответственность за весь народ. Он понимает, что если пожалеет Ифигению - погубит тысячи жизней. Этот выбор дается ему непросто, и он постоянно колеблется.

Менелай и Клитемнестра выполняют роль его демона и ангела, стремящихся перетащить сомневающегося на свою сторону. Каждый из них движим личными интересами (Клитемнестра - любовью к дочке, Менелай - жаждой мщения).

В отличие от них Агамемнон в конечном итоге приносит свои интересы в угоду общественным и морально превозносится над родными. И, возможно, именно его личный пример (а не пламенная речь) и вдохновил Ифигению на ее героическую жертву.

Интересной особенностью системы образов в этой трагедии является то, что у каждого героя есть своя драма, даже если он и негативный. Так Менелай (затеявший войну с Троей в угоду своему честолюбию) использует интриги, чтобы заставить брата пожертвовать дочерью. Однако, достигнув цели, даже он чувствует нечто вроде сожаления.

Кстати, столь ярое желание Менелая погубить невинную племянницу можно трактовать как попытку отыграться за измену Елены на ее двоюродной сестре. И если рассматривать этот образ в таком ключе, то побег Елены от мужа-тирана выглядит вполне понятным.

Особое внимание стоит уделить Ахиллу. В отличие от остальных персонажей он не связан родственными узами с Ифигенией. Более того (судя по сюжету Еврипида), юноша относится к царевне с уважением и жалостью, но не испытывает к ней любви.

Ведь, по сути, пообещать защищать красавицу его заставляет Клитемнестра, воспользовавшись обидой героя на использование его благородного имени для бесчестного обмана. А в дальнейшем он уже не мог отказаться от данного слова. Так что, даже если царевна и любила его, по версии Еврипида, ее чувства не были взаимны.

Одноименная опера

Мысль о том, что главной героиней трагедии Еврипида "Ифигения в Авлиде" могла двигать тайная любовь к Ахилу, а не к Родине, видимо, приходила на ум многим.

Именно поэтому часто деятели искусств, описывая судьбу царевны, делали упор на любовной истории.

Одним из самых известных таких произведений является опера "Ифигения в Авлиде", написанная Кристофом Виллибальдом Глюком в 1774 г.

Он взял за основу сюжета не трагедию Еврипида, а ее переделку Расином, заменив трагический финал на счастливый.

Итак, по Глюку, Ахилл и Ифигения - жених и невеста. Пользуясь этим, Менелай и Агамемнон заманивают царевну в Авлиду. В дальнейшем отец раскаивается и посылает стражника Аркаса сообщить дочери об измене суженого и отвратить ее приезд.

Вот только воин настигает женщин лишь по прибытии их в Авлиду. Несмотря на его слова, Ахилл доказывает свою невиновность, и они с Ифигенией радостно планируют следовать в храм, ожидая венчания.

Однако Аркас рассказывает им об истинной причине вызова царевны. Пораженная Ифигения умоляет отца о милости. Ей удается смягчить его сердце, и он устраивает для красавицы побег.

К сожалению, ничего не удается. Ахилл скрывает любимую в своей палатке. Но против него вся армия греков, требующих принести девушку в жертву.

В дальнейшем сюжет разворачивается как и у Еврипида. Но в финале Ахилл в сопровождении своих воинов все же вырывает любимую из рук жреца-убийцы, а Артемида является народу. Она милует Ифигению, а грекам предрекает победу над Троей.

В финале влюбленные женятся.

Еврипид

«Ифигения в Авлиде»

Начиналась Троянская война. Троянский царевич Парис обольстил и похитил Елену, жену спартанского царя Менелая. Греки собрались на них огромным войском, во главе его встал аргосский царь Агамемнон, брат Менелая и муж Клитемнестры — сестры Елены. Войско стояло в Авлиде — на греческом берегу, обращённом к Трое. Но отплыть оно не могло — богиня этих мест Артемида, охотница и покровительница рожениц, наслала на греков безветрие или даже противные ветры.

Почему Артемида это сделала — рассказывали по-разному. Может быть, она просто хотела защитить Трою, которой покровительствовал ее брат Аполлон. Может быть, Агамемнон, на досуге развлекаясь охотою, одной стрелою поразил лань и не в меру гордо воскликнул, что сама Артемида не ударила бы метче, — а это было оскорблением богине. А может быть, случилось знаменье: два орла схватили и растерзали беременную зайчиху, и гадатель сказал: это значит — два царя возьмут Трою, полную сокровищ, но им не миновать гнева Артемиды, покровительницы беременных и рожениц. Артемиду нужно умилостивить.

Как умилостивить Артемиду — об этом рассказ был только один. Гадатель сказал: богиня требует себе человеческой жертвы — пусть на алтаре будет зарезана родная дочь Агамемнона и Клитемнестры, красавица Ифигения. Человеческие жертвы в Греции давно уже были не в обычае; а такая жертва, чтобы отец принёс в жертву дочь, была делом совсем неслыханным. И все-таки жертву принесли. За Ифигенией послали гонцов: пусть ее привезут в греческий стан, царь Агамемнон хочет выдать ее замуж за лучшего греческого героя — Ахилла. Ифигению привезли, но вместо свадьбы ее ждала смерть: ее связали, завязали ей рот, чтобы крики ее не мешали обряду, понесли к алтарю, жрец занёс над нею нож… Но здесь богиня Артемида смилостивилась: она окутала алтарь облаком, бросила под нож жреца вместо девушки жертвенную лань, а Ифигению унесла по воздуху на край земли, в Тавриду, и сделала там своей жрицей. О судьбе Ифигении в Тавриде Еврипид написал другую трагедию. Но никто из греков не догадывался о случившемся: все были уверены, что Ифигения пала на алтаре. И мать Ифигении, Клитемнестра, затаила за это смертную ненависть к Агамемнону, своему мужу-детоубийце. Сколько страшных дел последовало за этим, покажет потом Эсхил в своей «Орестее».

Вот об этом жертвоприношении Ифигении и написал свою трагедию Еврипид. В ней три героя: сперва Агамемнон, потом Клитемнестра и, наконец, сама Ифигения. Начинается действие разговором Агамемнона со своим верным стариком рабом. Ночь, тишь, безветрие, но в сердце Агамемнона нет покоя. Хорошо рабу: его дело — послушание; тяжело царю: его дело — решение. В нем борются долг вождя: повести войско к победе — и чувство отца: спасти свою дочь. Сперва долг вождя пересилил:

он послал в Аргос приказ привезти Ифигению в Авлиду — будто бы для свадьбы с Ахиллом. Теперь пересилило чувство отца: вот письмо с отменой этого приказа, пусть старик как можно скорее доставит его в Аргос к Клитемнестре, а если мать с дочерью уже выехали, пусть остановит их в дороге и вернёт назад. Старик уходит в путь, Агамемнон — в свой шатёр; всходит солнце. Появляется хор местных женщин: они, конечно, ни о чем не знают и в долгой песне искренне прославляют великий задуманный поход, перечисляя вождя за вождём и корабль за кораблём.

Песня хора обрывается неожиданным шумом. Раб-старик недалеко ушёл: при выходе из лагеря его встретил тот, кому эта война нужнее и дороже всего, — царь Менелай; недолго думая, он отнял тайное письмо, прочитал его и теперь осыпает Агамемнона укорами: как, он изменил себе и войску, он приносит общее дело в угоду своим семейным делам — хочет сохранить дочь? Агамемнон вспыхивает: не Менелай ли затеял все это общее дело в угоду собственным семейным делам — чтобы вернуть жену? «Тщеславец! — кричит Менелай, — ты домогся командования и слишком много берёшь на себя!» «Безумец! — кричит Агамемнон, — много я беру на себя, но греха на душу не возьму!» И тут — новая пугающая весть: пока братья спорили, никем не предупреждённая Клитемнестра с Ифигенией уже подъехала к лагерю, войско уже знает об этом и шумит о царевниной свадьбе. Агамемнон поникает: он видит, что одному против всех ему не выстоять. И Менелай поникает: он понимает, что конечный виновник гибели Ифигении — все-таки он. Хор поёт песню с любви доброй и недоброй: недоброй была любовь Елены, вызвавшая эту войну.

Въезжают Клитемнестра и Ифигения, сходят с колесницы; почему так печально встречает их Агамемнон? «Царские заботы!» Точно Л. И. Ифигению ожидает свадьба? «Да, ее поведут к алтарю». А где же свадебная жертва богам? «Ее я и готовлю». Агамемнон уговаривает Клитемнестру оставить дочь и вернуться в Аргос. «Нет, никогда: я — мать, и на свадьбе я — хозяйка». Клитемнестра входит в шатёр, Агамемнон идёт в лагерь; хор, понимая, что жертвы и войны не миновать, заглушает печаль песней о грядущем падении Трои.

За всем этим остался забыт ещё один участник действия — Ахилл. Его именем воспользовались для обмана, не сказавши ему. Сейчас он как ни в чем не бывало подходит к шатру Агамемнона:

долго ли ждать похода, воины ропщут! Навстречу ему выходит Клитемнестра и приветствует его как будущего зятя. Ахилл в недоумении, Клитемнестра — тоже; нет ли здесь обмана? И старик раб раскрывает им обман: и умысел против Ифигении, и мучения Агамемнона, и его перехваченное письмо. Клитемнестра в отчаянии: она с дочерью в ловушке, все войско будет против них, одна надежда — на Ахилла, ведь он обманут так же, как они! «Да, — отвечает Ахилл, — я не потерплю, чтобы царь играл моим именем, как разбойник топором; я воин, я повинуюсь начальнику на благо дела, но отказываюсь от повиновения во имя зла; кто тронет Ифигению, будет иметь дело со мной!» Хор поёт песню в честь Ахилла, поминает счастливую свадьбу его отца с морской богиней Фетидой — такую непохожую на нынешнюю кровавую свадьбу Ифигении.

Ахилл ушёл к своим воинам; вместо него возвращается Агамемнон: «Алтарь готов, пора для жертвоприношенья» — и видит, что его жена и дочь уже все знают. «Ты готовишь в жертву дочь? — спрашивает Клитемнестра. — Ты будешь молиться о счастливом пути? и о счастливом возврате? ко мне, у которой ты отнимаешь невинную дочь за распутницу Елену? к ее сёстрам и брату, которые будут шарахаться от твоих кровавых рук? и даже не побоишься правой мести?» — «Пожалей, отец, — заклинает Ифигения, — жить так радостно, а умирать так страшно!» — «Что страшно и что не страшно, я знаю сам, — отвечает Агамемнон, — но вот в оружии стоит вся Греция, чтобы чужеземцы не позорили ее жён, и для неё мне не жаль ни своей крови, ни твоей». Он поворачивается и уходит; Ифигения жалобной песней оплакивает свою судьбу, но слова отца запали ей в душу.

Возвращается Ахилл: воины уже знают все, весь лагерь кипит и требует царевну в жертву, но он, Ахилл, будет ее защищать хотя бы один против всех. «Не нужно! — выпрямляется вдруг Ифигения. — Не обнажайте мечей Друг на друга — сберегите их против чужеземцев. Если речь идёт о судьбе и чести всей Греции — пусть я буду ее спасительницей! Правда сильнее смерти — я умру за правду; а мужи и жены Греции почтят меня славой». Ахилл в восхищении, Клитемнестра в отчаянии, Ифигения запевает ликующую песнь во славу кровожадной Артемиды и под эти звуки идёт на смерть.

Здесь обрывается трагедия Еврипида. Дальше следовала концовка — в вышине появлялась Артемида и возвещала страждущей Клитемнестре, что дочь ее будет спасена, а под ножом погибнет лань. Потом приходил вестник и рассказывал Клитемнестре, что он видел, когда совершалось жертвоприношение: чин обряда, муки Агамемнона, последние слова Ифигении, удар жреца, облако над алтарём и ветер, вздувший наконец паруса греческих кораблей. Но эта концовка сохранилась только в поздней переделке; как откликалась на это Клитемнестра, как зарождалась в ее сердце роковая мысль о мести мужу, мы не знаем.

Как уже стало известно, Троянскую войну развязал царевич Парис, похитивший жену спартанского царя Менелая – Елену. Недолго думая, на Трою выдвинулось греческое войско во главе аргосского царя Агамемнона. Войско не могло отплыть от берегов Авлиде, ибо богиня Артемида не напутствовала их попутным ветром. Но что б умилостивить богиню, гадатель выдвинул речь: Артемида нуждается в человеческой жертве – дочери аргосского цары Агамемнона и его жены Клитемнестры – Ифигении. Ради воли богини, царь обманом привез дочь в греческий стан. Связав ей руки и рот, жрец уже поднес к ее горлу нож, и вдруг алтарь окутал туман, появилась Артемида, забрав девушку к себе, в Тавриду, а на стол бросила жертвенную лань. Вот так и родился рассказ Еврипида о Ифигении в Тавриде.

За день до жертвоприношения, Агамемном отправляет к себе дамой в Аргос послание, в котором дочь его Ифигению должны доставить в Авлиду как бы для свадьбы с воином Ахиллом. Но отцовский долг берет своё и, вслед за первым приказом, царь отправляет своего верного раба старика, который должен был отменить первый приказ, оставив дочь дома. Старик едва покинул пределы лагеря, как его встретил царь Минелай, отобрал приказ, и направился к Агамемному, что б расставить все точки. Во время их дискуссий в лагерь уже приехали Ифигения с матерью, и тут Минелай понимает, что из-за похода на троянцев по его личным мотивам, царь Агамемном должен убить свою единственную дочь.

Спустя немного времени после приезда дочери, к царскому шатру подходит Ахилл. Он даже и не догадывается, в каком деле фигурирует его имя. Будучи в полном неведенье, он входит к царю в шатер с вопросами о войске, но тут со словами «будущий зятек» его встречает Клитемнестра, и парень попадает в ступор. Он не понимает, что происходит, и даже не знает, что ответить. Весь туман рассеял раб-старик, поведавши секреты царя. Царица понимает, что они в западне целого войска, и что выход только один – смерть дочери. За них заступается Ахилл, не желающий ничьей жертвы.

Что б поговорить с войском, Ахилл уходит из шатра, а вслед за ним заходит Агамемном, и, взглянув на лица супруги и дочери, понял, что они обо всем знают. Клитемнестра с дочерью стали умолять его, просить не делать задуманного, на что он ответил: «Что страшно и что не страшно, я знаю сам, - отвечает Агамемнон, - но вот в оружии стоит вся Греция, чтобы чужеземцы не позорили ее жён, и для неё мне не жаль ни своей крови, ни твоей», и ушел.

Ахилл вернулся с печальными новостями, что мол все воины настроены на жертвоприношение ради победы, но он не даст царицу с принцессой в обиду, пусть даже сам будет стоять против всего войска. Его успокоила принцесса сказав, что если это ради блага всей Греции, что если от нее одной зависит все это, она отдаст себя в жертву во имя правды, и пусть после этого мужчины и женщины чтут меня славой, и с песней идет на смерть.



Понравилась статья? Поделиться с друзьями: